Mr. Jay Hill: First of all, on this point, I would prefer, Mr. Chairman, that if we're going to i
nclude some sort of proviso to that effect this is what I'm understanding in the covering letter, that it state that where Commodore Thiff
ault decides to not reply, citing reasons of national or unit security or whatever, that he specify the exact question he is dealin
g with, rather than giving him carte blanche ...[+++] and then find out, all of a sudden, that he only answers half the questions and you're left to sort of believe the other ha
lf weren't answered because of that reason.M. Jay Hill: D'abord, monsieur le président, si j'ai bien compris, si nous allons insérer une espèce de nuance dans la lettre d'accompagnement, si le commodore Thiffault décide de ne pas répondre à certaines questions, en citant des raisons liées à la sécurité nationale ou à d'autres formes de sécurité, qu'il précise au moins de quelle question il s'agit.