Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Center for Global Development
Co-development framework
Comprehensive Development Framework
Develop an artistic framework
Develop artistic frameworks
FPRD
FRDP
Framework Programme for Research and Development
Framework Programme on Research and Development
Framework for co-development
Generate artistic framework
Integrated development framework
Oracle Application Development Framework
Produce artistic framework
R&TD Framework Programme
RDFP
RTD Framework Programme
Research and Development Framework Programme

Vertaling van "global development framework " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]


Framework Programme for Research and Development | Research and Development Framework Programme | FPRD [Abbr.] | RDFP [Abbr.]

programme cadre de recherche et de développement | PCRD [Abbr.]


A rare genetic neurological disorder characterized by infant hypotonia and feeding difficulties, global development delay, mild to moderate intellectual disability, delayed independent ambulation, broad-based gait with arms upheld and flexed at the e

retard de développement avec trouble du spectre de l'autisme et démarche instable


framework for co-development [ co-development framework ]

cadre d'élaboration conjointe


Oracle Application Development Framework

Oracle Application Development Framework


integrated development framework

optique de développement intégré


Comprehensive Development Framework | CDF [Abbr.]

Cadre de développement intégré | CDI [Abbr.]


Comprehensive Development Framework

Cadre de développement intégré


Center for Global Development

Centre pour le développement mondial


generate artistic framework | produce artistic framework | develop an artistic framework | develop artistic frameworks

créer un cadre artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The United Nations (UN) has led an intergovernmental process to help define the future global development framework to succeed the Millennium Development Goals (MDGs) and follow up on the Rio +20 and Monterrey conferences.

Les Nations unies (ONU) ont mené un processus intergouvernemental pour contribuer à définir le futur cadre de développement mondial qui succédera aux objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et fera suite aux conférences de Rio +20 et de Monterrey


The 2013 HLD should contribute towards meeting today’s global challenges, especially by promoting the inclusion of migration and mobility as a visible cross-cutting priority in the post-2015 development framework, and a recognised enabler of global development.

Le DHN de 2013 doit nous aider à répondre aux défis actuels de notre monde, notamment en promouvant l'inclusion de la migration et de la mobilité en tant que priorité transversale manifeste dans le cadre de développement pour l'après-2015, et en tant que vecteur reconnu du développement au plan mondial.


This framework alone, by presenting a global development package to developing countries, will encourage them to enter into readmission agreements.

Le cadre lui-même, en proposant aux pays en développement un paquet global de mesures en matière de développement, les encouragera à conclure des accords de réadmission.


9. Calls for the EU to actively lead the process towards the definition of a single, comprehensive and integrated global development framework after 2015 and welcomes the consensus that the new global development agenda needs to strengthen the means of implementation and renew the global partnership for sustainable development;

9. invite l'Union à mener activement le processus de définition d'un nouveau cadre de développement mondial unique, complet et intégré pour l'après-2015 et se félicite du consensus dégagé autour de la nécessité, pour le nouveau programme mondial de développement, de renforcer les moyens de mise en œuvre et de redynamiser le partenariat mondial en faveur du développement durable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Calls on the EU to redouble efforts aimed at ensuring, in the upcoming inter-governmental negotiations, that the human rights-based approach (HRBA) and the right to development become the underpinning concepts of the post-2015 global development framework, and, therefore, that the key HRBA pillars of universality and indivisibility, non-discrimination and equality, accountability and rule of law, participation and inclusion are included in the design, implementation and monitoring of the post-2015 development framework; stresses the importance of keeping SDG 16, proposed by the UN OWG, as a stand-alone goal in the new framework;

30. invite l'Union à redoubler d'efforts pour faire en sorte, lors des négociations intergouvernementales à venir, que l'approche fondée sur les droits de l'homme et le droit au développement deviennent les concepts fondateurs du cadre de développement pour l'après-2015 et que soient intégrés dans son élaboration, sa mise en œuvre et son suivi, les principes clés d'universalité et d'indivisibilité, de non-discrimination et d'égalité, de responsabilité et d'état de droit, de participation et d'inclusion; souligne qu'il importe de conserver, comme le propose le groupe de travail ouvert des Nations unies, l'objectif de développement durabl ...[+++]


17. Stresses that ending poverty and fighting inequalities, together with sustainable development, should be the underlying theme of the global development framework after 2015; underlines the need for the framework to be people-centred and address the lack of justice by applying a rights-based approach, with the aim of reducing inequalities, within and between countries, as one of the key priorities in the new framework;

17. met l'accent sur le fait que l'éradication de la pauvreté et la lutte contre les inégalités, ainsi que le développement durable, doivent être le fil conducteur du nouveau cadre de développement mondial pour l'après-2015; souligne que le cadre doit être axé sur l'être humain et remédier aux lacunes en matière de justice en appliquant une approche fondée sur les droits de l'homme, un des objectifs principaux étant de réduire les inégalités au sein des pays et entre eux;


31. Considers that the global development framework after 2015 should duly reflect the New Deal for Engagement in Fragile States and the peace-building and state-building goals agreed in Busan; highlights that special attention is required with regard to fragile states in the new framework; welcomes the fact that the promotion of peaceful societies is one of the priorities of the EU and that it is evolving as an important element of the new framework; also considers that it is imperative to engage in structural, intensive and long-term partnerships that prioritise security sector reform and the establishment of the rule of law and dem ...[+++]

31. estime que le cadre de développement mondial pour l'après-2015 doit être fidèle au New Deal pour l'engagement dans les États fragiles et aux objectifs de consolidation de la paix et de renforcement de l'État convenus à Busan; insiste sur le fait qu'une attention particulière doit être accordée aux États fragiles dans le nouveau cadre; se réjouit que la promotion de sociétés pacifiques soit l'une des priorités de l'Union et qu'elle soit en passe de devenir un élément important du nouveau cadre; estime également qu'il est impératif de nouer des partenariats structurels, intensifs et à long terme, axés en priorité sur la réforme du s ...[+++]


O. whereas globally, women and girls constitute a majority of those living in extreme poverty and whereas gender equality and women’s rights are a necessary condition for the success of the post-2015 global development framework; whereas every day an estimated 800 women in the world die due to complications during pregnancy or childbirth; whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo called for universal access to sexual and reproductive health and rights which can be lifesaving;

O. considérant qu'au niveau mondial, les femmes et les jeunes filles constituent la majorité des personnes vivant dans l'extrême pauvreté; que l'égalité entre les femmes et les hommes et le respect des droits des femmes sont une condition sine qua non de la réussite du cadre de développement mondial pour l'après-2015; considérant que 800 femmes mourraient chaque jour dans le monde des suites de complications pendant la grossesse ou lors de l'accouchement; considérant que la conférence internationale sur la population et le développement qui s'est tenue au Caire en 1994 a appelé de ses vœux l'accès universel à la santé et aux droits s ...[+++]


World leaders adopted at the 70th UN General Assembly on 25 September 2015 a new global sustainable development framework: the 2030 Agenda for Sustainable Development (hereafter the "2030 Agenda") having at its core the Sustainable Development Goals (SDGs).

Le 25 septembre 2015, lors de la 70 session de l'Assemblée générale des Nations unies, les chefs d'État et de gouvernement ont adopté un nouveau cadre mondial de développement durable: le programme de développement durable à l'horizon 2030 (ci-après le «programme à l'horizon 2030»), dont l'élément central est constitué des objectifs de développement durable (ODD).


supporting national, regional and global initiatives to promote the integration of gender equality and women's and girls' empowerment into polices, plans and budgets, including in international, regional and national development frameworks and in the aid effectiveness agenda; helping to eradicate gender-biased sex selection practices.

soutenir les initiatives menées à l'échelle nationale, régionale et mondiale pour favoriser la prise en compte de l'égalité des sexes et de l'émancipation des femmes et des filles dans les politiques, les plans et les budgets, notamment dans les cadres de développement internationaux, régionaux et nationaux et dans le programme sur l'efficacité de l'aide; contribuer à éliminer les pratiques qui visent à sélectionner le sexe sur la base de préjugés en la matière.


w