Without making any prediction as to when all of the conditions for joining the euro zone may be met, I believe that over the next few years, practically every year we European institutions are going to have to give our opinion on new memberships of the zone in accordance with the Treaty, which declares the euro the official currency of the Member States of the Union.
Sans faire aucun pronostic sur la date à laquelle toutes les conditions pour adhérer à la zone euro pourraient être remplies, je crois pouvoir dire qu’au cours des prochaines années, les institutions européennes devront se prononcer pratiquement chaque année sur de nouvelles adhésions à la zone, conformément au Traité, qui déclare que l’euro est la monnaie officielle des États membres de l’Union.