Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to last until march " (Engels → Frans) :

The appointment will also take effect on 1 March and will last until the end of this year.

Sa nomination prendra effet le 1 mars et il exercera cette fonction jusqu'à la fin de l'année.


The on-going inter-institutional discussions on the proposed Marine Strategy Directive, the results from the public consultation launched with the Green Paper on Maritime Policy, which will last until June 2007, and the emerging EU policy on adaptation to climate change will need to be taken into account when devising policy options following the evaluation of the EU ICZM Recommendation.

Il conviendra, pour définir les options stratégiques envisageables à l'issue de l'évaluation de la recommandation de l'UE sur la GIZC, de prendre en compte les discussions interinstitutionnelles en cours sur la proposition de directive relative à la stratégie pour la protection du milieu marin, les résultats de la consultation publique lancée par le livre vert sur la politique maritime et qui s’achèvera en juin 2007 et la nouvelle politique communautaire sur l'adaptation au changement climatique.


It opens up a second consultation process which lasts until 15 March 2008.

Il ouvre un second processus de consultation, jusqu'au 15 mars 2008.


What the Commission has done is to initiate a public consultation. A public consultation that is going to last until March of this year, and subsequently, looking at the results of the consultation, the Commission will propose the strategy, which we hope can be formally adopted in December of this year in the form of a communication from the Commission.

Ce que la Commission a fait, c’est lancer une consultation publique, une consultation publique qui durera jusqu’au mois de mars de cette année. Par la suite, après examen des résultats de la consultation, la Commission proposera la stratégie, que nous espérons pouvoir adopter formellement en décembre de cette année sous la forme d’une communication de la Commission.


Are we going to wait until the world’s last remaining dictatorship has given its go-ahead before we make a decision on something in the European Union?

Allons-nous attendre que la dernière dictature du monde ait donné son accord pour décider quelque chose dans l’Union européenne?


The negotiations were due to be concluded in February 2010 but lasted until 11 March 2010.

Prévues au départ jusqu'en février 2010, les négociations ont finalement été conclues le 11 mars 2010.


In his question the Honourable Member is ignoring the fact that, following the initial presentation of its package of personnel policy proposals adopted on 28 February 2001, the Commission entered into a phase of intensive consultation and negotiation discussions with Staff Representatives which lasted from March until October 2001.

Dans sa question, l'honorable parlementaire ignore le fait que, à la suite de la présentation initiale de ce paquet de propositions sur la nouvelle politique du personnel, adopté le 28 février 2001, la Commission a entamé une phase intensive de consultation et de négociations avec les représentants du personnel qui s'est étalée sur une période allant de mars à octobre 2001.


In his question the Honourable Member is ignoring the fact that, following the initial presentation of its package of personnel policy proposals adopted on 28 February 2001, the Commission entered into a phase of intensive consultation and negotiation discussions with Staff Representatives which lasted from March until October 2001.

Dans sa question, l'honorable parlementaire ignore le fait que, à la suite de la présentation initiale de ce paquet de propositions sur la nouvelle politique du personnel, adopté le 28 février 2001, la Commission a entamé une phase intensive de consultation et de négociations avec les représentants du personnel qui s'est étalée sur une période allant de mars à octobre 2001.


However, given the absence of reliable and detailed information as to the Italian contact group, the Commission will assess fines on the basis that the cartel lasted until March/April 1996.

Cependant, faute de données fiables et détaillées sur le groupe de contact italien, la Commission déterminera les amendes éventuelles en partant de l'hypothèse selon laquelle l'entente aurait duré jusqu'en mars/avril 1996.


(1) Commission Regulation (EC) No 1608/2000 of 24 July 2000 laying down transitional measures pending the definitive measures implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine(3), as last amended by Regulation (EC) No 731/2001(4), provides for the extension until 31 March 2001 of certain provisions of the Council repealed by Article 81 of Regulation (EC) No 1493/1999 pen ...[+++]

(1) Le règlement (CE) n° 1608/2000 de la Commission du 24 juillet 2000 fixant des mesures transitoires dans l'attente des mesures définitives d'application du règlement (CE) n° 1493/1999(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 731/2001(4), prévoit la prorogation de l'application de certaines dispositions du Conseil abrogées par l'article 81 du règlement (CE) n° 1493/1999, jusqu'au 31 mars 2001, dans l'attente de la finalisation et de l'adoption des mesures d'exécution dudit règlement, notamment le règlement (CEE) n° 2392/89 du Conseil du 24 juillet 1989 établissant les règles générales pour la désignation et la présentation ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to last until march' ->

Date index: 2023-01-15
w