Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to lose $250 million " (Engels → Frans) :

As Mr. Lalonde said, in Bell Canada's case they say, well, this is going to cost us, say, $250 million over the next two years; we don't have an extra $250 million, so we're going to cut $250 million from somewhere else.

Comme M. Lalonde l'a dit, dans le cas de Bell Canada, on a dit: eh bien, ça va nous coûter, mettons, 250 millions de dollars sur les deux prochaines années; nous n'avons pas 250 millions de dollars de plus, alors on va faire des compressions de 250 millions de dollars ailleurs.


Each year some 200 000 businesses in European Union countries go broke and 1.7 million people lose their jobs.

Chaque année, quelque 200 000 entreprises des pays de l’Union européenne (UE) font faillite et 1,7 million de personnes perdent leur emploi.


Each year some 200 000 businesses in European Union countries go broke and 1.7 million people lose their jobs.

Chaque année, quelque 200 000 entreprises des pays de l’Union européenne (UE) font faillite et 1,7 million de personnes perdent leur emploi.


The Congo exports over EUR 250 million worth of timber and derived products, half of which go to the European Union.

Chaque année, le Congo exporte pour plus de 250 millions d’euros de bois et produits dérivés du bois, dont la moitié à destination de l’Union européenne.


Every year, the Congo exports over EUR 250 million worth of timber and derived products, half of which go to the European Union.

Chaque année, le Congo exporte pour plus de 250 millions d’euros en bois et produits dérivés du bois, dont la moitié à destination de l’Union européenne.


The Congo exports over 250 million euros’ worth of timber and derived products, half of which go to the European Union.

Le Congo exporte pour plus de 250 000 000 EUR par an en bois et produits dérivés du bois, dont la moitié vers l'Union européenne.


The economic crisis has hit both the public and private sectors, with thousands of European companies going into liquidation and millions of employees losing their jobs.

La crise économique a touché les secteurs public et privé, forçant des milliers d’entreprises européennes à la liquidation et entraînant la perte de millions d’emplois.


Mr. Alan Williams: A 20-year contract wherein, unless the government does something, you're going to lose $250 million to $300 million is anything but a sweetheart deal.

M. Alan Williams: Un contrat sur 20 ans avec lequel, si le gouvernement n'intervient pas, vous allez perdre 250 à 300 millions de dollars, ce n'est certainement pas un traitement de faveur.


I do not imagine that you believe, Commissioner, that with a million and a half hectares for energy crops and a subsidy of EUR 40 per hectare we can respond to the needs of the huge number of farmers who are going to lose their livelihood.

Je ne crois pas que vous pensiez, Madame la Commissaire, qu’avec un million et demi d’hectares de cultures énergétiques et une subvention de 40 euros par hectare, vous pourrez répondre aux besoins de la multitude d’agriculteurs sur le point de perdre leur gagne-pain.


Each year some 200 000 businesses in European Union countries go broke and 1.7 million people lose their jobs.

Chaque année, quelque 200 000 entreprises des pays de l’Union européenne (UE) font faillite et 1,7 million de personnes perdent leur emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to lose $250 million' ->

Date index: 2022-11-25
w