Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G and beyond
4G
4G technology
B3G
Beyond 2015 ETF
Beyond 3G
Beyond Perceptions ... Toward Managing Diversity
Beyond Perceptions Towards Managing Diversity
Beyond a reasonable doubt
Beyond any reasonable doubt
Beyond the Golden Mountain
CONCORD-Beyond 2015 European Task Force
ETF
FUBAR
Fouled up beyond all recognition
Fouled up beyond all repair
Fourth generation
Fourth generation technology
Fucked up beyond all recognition
Fucked up beyond all repair
Gone away
Gone concern capital
Removed
T2
T2 capital
Tier 2 capital
Until gone

Vertaling van "gone beyond " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fouled up beyond all recognition [ FUBAR | fouled up beyond all repair | fucked up beyond all recognition | fucked up beyond all repair ]

détruit irrémédiablement [ rendu méconnaissable | rendu inutilisable | FUBAR ]


Beyond 2015 ETF | CONCORD-Beyond 2015 European Task Force | ETF [Abbr.]

CONCORD/Task-force européenne Beyond 2015




gone concern capital | T2 capital | Tier 2 capital | T2 [Abbr.]

fonds propres complémentaires




fourth generation | 4G | fourth generation technology | 4G technology | 3G and beyond | beyond 3G | B3G

quatrième génération | 4G | technologie de quatrième génération | technologie 4G | après-3G


Beyond Perceptions Towards Managing Diversity [ Beyond Perceptions ... Toward Managing Diversity ]

Au-delà des perceptions dans la gestion de la diversité


Beyond the Golden Mountain - Chinese Cultural Traditions in Canada [ Beyond the Golden Mountain ]

Au-delà de la montagne d'or - La culture traditionnelle des Sino-Canadiens [ Au-delà de la Montagne d'or ]


beyond a reasonable doubt | beyond any reasonable doubt

hors de tout doute raisonnable


A rare epithelial tumor of the stomach that lacks any features of differentiation beyond an epithelial phenotype. The presenting symptoms are usually vague and nonspecific, such as weight loss, anorexia, fatigue, epigastric pain and discomfort, heart

carcinome gastrique indifférencié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has gone beyond the simple examination of the Member States' acts of implementation and has conducted in addition an open public debate, encouraging a wide participation on the part of stakeholders.

Elle a été plus loin que le simple examen des dispositions législatives adoptées par les États membres pour mettre en oeuvre la directive, lançant un vaste débat public et encourageant le plus grand nombre possible d'intéressés à y participer.


87. The specific commitments undertaken at the Uruguay Round have never gone beyond granting to foreign services suppliers the market access and national treatment that Community services suppliers enjoyed within the internal market in sectors open to competition.

87. Les engagements spécifiques contractés dans le cadre du cycle d'Uruguay n'ont jamais consisté qu'à accorder aux fournisseurs de services étrangers l'accès au marché et le traitement national dont bénéficient les fournisseurs de services communautaires dans le cadre du marché intérieur dans les secteurs ouverts à la concurrence.


Some Member States have gone beyond or fallen short of the list of grounds for legitimate processing in Article 7 and they will have to amend their legislation.

Certains États membres ont allongé ou raccourci la liste des critères de traitement légitime prévus à l'article 7.


The Commission has gone beyond the target by presenting proposals to cut the administrative burden by over 30 %, while measures equalling 25 % have been adopted by the co-legislators.

La Commission a dépassé l'objectif fixé en présentant des propositions visant à diminuer la charge administrative de plus de 30 %, alors que dans le même temps les colégislateurs adoptaient des mesures équivalant à 25 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is clear that when a Member State has gone beyond the limits of the Directive or fallen short of its requirements, it creates a divergence that must be remedied by the modification of the Member State law in question.

Il est clair que si un État membre dépasse les limites de la directive ou reste en deçà de ses exigences, cela crée une divergence à laquelle il convient de remédier en modifiant la législation de l'État membre concerné.


Now we find that not only has it gone beyond commercial activity but also it has gone far beyond electronic information, because the definition of information in the bill covers just about anything.

Nous constatons maintenant que la portée de cette mesure va au-delà des activités commerciales et des renseignements électroniques, puisque la définition que l'on donne des renseignements dans le projet de loi s'applique à peu près à tout.


It has now gone beyond that, and I see that the FCC has gone beyond that. I see the FCC as a very positive alternative to bank financing.

Elle va maintenant au-delà de cela et je constate que la SCA va au-delà de cela, et je constate que la SCA est devenue une solution de rechange très positive au financement bancaire.


At this point, I believe the government sets the fuel standard for ethanol at 5% or encourages it go to 5%, but some countries have gone beyond and gone to 10%. There may arguably be a need for government to become a leader in this, in consultation with industry and with automobile manufacturers, in pegging certain standards that involve the use of ethanol.

Je crois que la teneur normale en éthanol établie par le gouvernement est de 5 p. 100, mais d'autres pays vont plus loin, jusqu'à 10 p. 100. À mon avis, le gouvernement doit jouer un rôle de leader en établissant, en consultation avec l'industrie et avec les fabricants d'automobiles, des normes sur l'utilisation de l'éthanol.


However, I wish to make it clear that on this matter - which some people have wanted to turn into a witch hunt or whodunnit - the Commission considers that we must be rigorous and, for this reason, has not gone beyond setting out the objective, undeniable facts gleaned from the official documents in our possession.

Cela dit, je tiens à affirmer très clairement que, dans une affaire que certains ont voulu convertir en chasse aux sorcières ou en roman policier, la Commission a suivi la ligne de la rigueur et s'est donc limitée à exposer les faits objectifs et incontestables consignés dans les documents officiels en sa possession.


The government has gone beyond what was in the motion and extended the system far beyond what was called for in the original motion.

Le gouvernement est allé plus loin que ce que proposait la motion et il a poussé le système bien au-delà de ce qu'on demandait dans la motion originale.


w