Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goods worth almost €32 billion " (Engels → Frans) :

In 2015, the EU imported goods worth almost €32 billion from the region, mostly minerals and metals.

En 2015, l'UE a importé pour près de 32 milliards € de marchandises originaires de cette région, principalement des minerais et des métaux.


Two years after its launch, the EU Trust Fund for Africa is increasing stability and resilience by supporting economic development and migration management in countries facing crises of different natures and emergency situations, with programmes worth almost €2 billion having been approved so far.

Deux ans après son lancement, le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique accroît la stabilité et la résilience en soutenant le développement économique et la gestion des migrations dans les pays confrontés à des crises de natures diverses et à des situations d'urgence; à ce jour, les programmes approuvés dans ce cadre totalisent près de 2 milliards d'euros.


Furthermore,3,143 ERC Principal Investigators in host organisations and 10,176 fellows under the Marie Skłodowska-Curie Actions have received grants worth almost €4.87 billion and €2.89 billion respectively.

En outre, 3 143 chercheurs principaux du CER présents dans des instances d'accueil et 10 176 boursiers au titre des actions Marie Skłodowska-Curie ont reçu des subventions pour près de 4,87 milliards et 2,89 milliards d'euros, respectivement.


In 2015, the EU accounted for almost 15% of world trade in goods, worth €3.5 trillion.

En 2015, elle intervenait pour près de 15 % dans les échanges mondiaux de marchandises, soit une valeur de 3 500 milliards €.


In 2015, the EU accounted for almost 15% of world trade in goods, worth €3.5 trillion.

En 2015, l'Union intervenait pour près de 15 % dans les échanges mondiaux de marchandises, soit une valeur de 3 500 milliards d'euros.


The EU-Turkey customs union has secured the contracting parties greater access to the market; in 2008, the volume of commercial transactions was worth almost 100 billion euro a year.

L’union douanière entre l’Union européenne et la Turquie a assuré aux parties contractantes un accès renforcé au marché: en 2008, le volume des transactions commerciales était proche de 100 milliards d’euros par an.


In 2009, the EU imported goods worth EUR 215 billion from China but exported goods worth only EUR 82 billion.

En 2009, l’UE a importé de Chine des marchandises pour une valeur de 215 milliards d’euros, mais n’a exporté des marchandises qu’à hauteur de 82 milliards d’euros.


C. whereas energy savings can bring significant economic advantages for the end-users and the entire economy including as well as social advantages including the creation of up to 1 million jobs by 2020; whereas the EU's imports of energy are rising and worth EUR 332 billion in 2007, and according to Commission figures energy benefits per year can amount up to EUR 000 per household which would be reinvested elsewhere in the economy and successful attainment of the energy efficiency target has the potential to save the EU some EUR 100 billion and cut emi ...[+++]

C. considérant que les économies d'énergie peuvent apporter des avantages économiques conséquents pour les utilisateurs finals et l'ensemble de l'économie, ainsi que des avantages sociaux, étant donné qu'un million d'emplois pourraient être créés d'ici 2020; considérant que les importations d'énergie de l'Union vont croissant et qu'elles atteignaient 332 000 000 000 EUR en 2007; que, selon des estimations de la Commission, les économies d'énergie peuvent s'élever à plus de 1 000 EUR par an et par foyer, qui seront réinvestis ailleurs dans l'économie, et que la réalisation de l'objectif d'efficacité énergétique a le potentiel de faire ...[+++]


In 2004, the mechanical engineering sector in the European Union produced goods worth EUR 402 billion and employed over 2.6 million engineers, technicians and other workers, most of whom were highly qualified.

En 2004, la production du secteur de l’ingénierie mécanique se chiffrait à 402 milliards d’euros et ce secteur employait plus de 2,6 millions d’ingénieurs, de techniciens et d’autres travailleurs, une main-d’œuvre très qualifiée pour l’essentiel.


B. whereas mutual investment in trade in goods and services was worth EUR 600 billion in 2003, and the total transatlantic trade in goods reached a record USD 482 billion (EUR 398 billion ) in 2004, generating around USD 3 trillion (EUR 2,5 trillion ) in total annual commercial sales and employment for up to 14 million workers,

B. considérant que les investissements mutuels dans le domaine du commerce des marchandises et des services se sont élevés à 600 milliards d'euros en 2003 et que le commerce transatlantique a atteint au total un montant record de 482 milliards de dollars US (398 milliards d'euros) en 2004, en générant environ 3 billions de dollars US (2,5 billions d'euros) de ventes commerciales annuelles totales et des emplois pour près de 14 millions de travailleurs,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goods worth almost €32 billion' ->

Date index: 2021-07-01
w