Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The minister has shown tremendous leadership.

Traduction de «government and the prime minister have shown tremendous leadership » (Anglais → Français) :

The way the government and the Prime Minister have shown leadership is by having twice annual meetings with provincial governments to talk about the guidelines on water safety.

Or, le gouvernement et le premier ministre ont fait preuve de leadership en invitant les provinces à les rencontrer, deux fois par année, pour discuter des lignes directrices sur la salubrité de l'eau.


19. Expresses serious concern about the de-facto systemic political instability which has effectively continued since the last parliamentary elections on 30 November 2014; regrets that the parliament of Moldova and the political parties represented therein have not yet succeeded in forming a new government since the vote of no confidence on 29 October 2015 led to the resignation of the government led by Prime Minister Valeriu St ...[+++]

19. se déclare vivement préoccupé par l’instabilité systémique de fait qui persiste sur le plan politique depuis les dernières élections législatives du 30 novembre 2014; regrette que le Parlement moldave, ainsi que les partis politiques qui y sont représentés n'aient pas encore réussi à former un nouveau gouvernement depuis le vote de défiance du 29 octobre 2015 qui a entraîné la démission du gouvernement du premier ministre Valeriu Streleț; prend acte de l’échec, les 4 et 13 janvier derniers, de tentatives vis ...[+++]


While this government and the Prime Minister have shown tremendous leadership in delivering what we promised, I am pleased to acknowledge the cooperation of all parties in providing input on the bill before us today.

Le gouvernement et le premier ministre ont fait preuve d'un leadership remarquable en tenant les promesses qui avaient été faites, mais je suis ravi de reconnaître que tous les partis ont participé au débat sur le projet de loi dont nous sommes aujourd'hui saisis.


The minister has shown tremendous leadership.

Le ministre a fait preuve d’un grand leadership.


This government and this Prime Minister have shown strong leadership.

Le gouvernement et son premier ministre ont fait preuve d'un leadership fort.


5. Deplores the harsh reactions of the Turkish Government and of Prime Minister Erdoğan, whose unwillingness to take steps towards reconciliation, inability to apologise and unwillingness to try to understand the reactions of a segment of the Turkish population have only contributed to further polarisation in Turkish society; welcomes the moderate response by President Gül and the apologies to the injured protesters expressed by Deputy Prime Minister ...[+++]Arinç, as well as their dialogue with the Taksim platform and political opposition figures to diffuse tensions; underlines the importance of dialogue between the Turkish Government and peaceful protesters;

5. déplore les réactions dures du gouvernement turc et du premier ministre Erdogan, dont le refus de prendre des initiatives en faveur de la réconciliation, l'incapacité à présenter des excuses et le refus d'essayer de comprendre les réactions d'un segment de la population turque n'ont fait que contribuer à polariser davantage la société turque; se félicite de la réponse modérée du président Gül et des excuses que le vice-premier ...[+++]


31. Reminds Romania that the credibility of commitments in the negotiations rests in particular on a thorough administrative reform; therefore calls on the Romanian government to increase its efforts to build-up the administrative capacity in all areas of law; asks in particular the prime minister for strong political leadership in this area in ord ...[+++]

31. rappelle à la Roumanie que la crédibilité de ses engagements lors des négociations implique notamment une réforme administrative profonde; appelle dès lors le gouvernement roumain à redoubler d'efforts pour développer sa capacité administrative dans tous les domaines du droit; demande en particulier au Premier ministre de donner de fortes impulsions politiques dans ce domaine afin de préparer la Roumanie à être en mesure d'ap ...[+++]


(NL) Mr President, Prime Minister, first of all, I should like to apologise today for the many insults which the Belgian ministers and party chairmen have levelled at the Italian Government and its Prime Minister.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, permettez-moi tout d’abord de m’excuser pour les nombreuses offenses faites au gouvernement italien et à son Premier ministre par certains ministres et présidents de partis belges.


Finally, I congratulate the Italian Government and its Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Belgian Prime Minister for having reached that important agreement yesterday on the European arrest warrant.

Je félicite enfin le gouvernement italien et son chef Silvio Berlusconi et le président belge du Conseil pour la conclusion hier de l'important accord sur le mandat d'arrêt européen.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, in the last few days the Prime Minister has shown a leadership that unfortunately will not be understood by the Reform Party because it does not understand either the word Canada or the word leadership.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre fait preuve depuis quelques jours d'un leadership que les réformistes ne sont malheureusement pas en mesure de comprendre puisqu'ils ne comprennent ni le mot «Canada» ni le mot «leadership».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government and the prime minister have shown tremendous leadership' ->

Date index: 2024-06-15
w