Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has budgeted $110 million " (Engels → Frans) :

The overall contribution in 2017 amounted to 110 million euro, including 102 million euro for the UNRWA programme Budget.

La contribution globale en 2017 s'est élevée à 110 millions d'euros, dont 102 millions pour le budget du programme de l'UNRWA.


For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.

Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.


[5] An amount of EUR 110 million, originating from operations concluded before 2007, paid back to the fiduciary account established for the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) and attributable to the support from the budget, shall constitute external assigned revenue (for the EIB external mandate 2014-2020) in accordance with Article 21(4) of the Financial Regulation and shall be used for the Fund.

[5] Un montant de 110 millions d’EUR, provenant d’opérations conclues avant 2007, versé au compte fiduciaire établi pour la facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat (FEMIP) et attribuable au soutien provenant du budget, constitue des recettes affectées externes (pour le mandat extérieur de la BEI pour la période 2014-2020), conformément à l’article 21, paragraphe 4, du règlement financier et doit être utilisé pour le Fonds.


In the last two years the government has budgeted $82 million to deal with toxic substances.

Au cours des deux dernières années, le gouvernement a affecté 82 millions de dollars au dossier des substances toxiques.


Our government also committed $110 million per year to the National Research Council of Canada to double support for the popular IRAP program. This investment was accompanied by $14 million over two years for the industrial research and development internship program and $12 million per year to make the business-led Networks of Centres of Excellence program permanent.

Notre gouvernement a également consacré 110 millions de dollars par année au Conseil national de recherches du Canada afin de doubler le financement de son programme populaire, le PARI. Cet investissement se conjugue à l'affectation de 14 millions de dollars sur deux ans au Programme de stage en recherche-développement industrielle et de 12 millions de dollars par année afin de rendre permanents les Réseaux de centres d'excellence, eux aussi administrés par le secteur privé.


The first financing agreement consists of a Good Governance and Development Contract (GGDC) for EUR 114 million, EUR 103 million of which is for direct budget support over a period of five years from 2016.

La première convention de financement consiste en un contrat de Bonne Gouvernance et de Développement (CBGD) et porte sur un montant de 114 millions d'euros dont 103 millions d'euros au titre d'appui budgétaire direct, sur une période de cinq ans à partir de 2016.


The volumes sold by the Monopoly have fallen since 2003 and the budget decreased from EUR 110 million in 2003 to EUR 80 million in 2008.

Le volume des ventes de ce dernier a chuté depuis 2003, et le budget correspondant est passé de 110 000 000 EUR en 2003 à 80 000 000 EUR en 2008.


The government has budgeted $110 million a year, $550 million, to try to force these amendments down the throats of people who neither want them nor need them.

Le gouvernement a prévu un budget de 110 millions de dollars par année, pour un total de 550 millions de dollars, pour essayer d'imposer ces modifications à des gens qui n'en veulent pas et n'en ont pas besoin.


Oshawa is also on the list of plants that will benefit, but there is nothing indicated for Boisbriand in Quebec (1145) Since the federal government has loaned $110 million to the Boisbriand plant, it cannot be unconcerned about its future, which depends on a retooling which would cost $300 million.

Oshawa est sur la liste des usines bénéficiaires. Par contre, rien n'est prévu pour Boisbriand au Québec (1145) Puisque le gouvernement fédéral a accordé un prêt de 110 millions à l'usine de Boisbriand, il ne peut se désintéresser de son avenir, qui dépend d'un rééquipement au coût de 300 millions.


The Canadian Alliance has introduced a motion to reduce government spending by $110 million.

L'Alliance canadienne a présenté une motion visant à réduire les dépenses publiques de 110 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has budgeted $110 million' ->

Date index: 2024-01-24
w