For example, let us say the Department of Fisheries and Oceans, DFO, had identified something extremely important but had no program for it now, and yet it does not fit into one of the main areas that the government has identified as being priorities. I think the government has identified health, Aboriginals, cities and child care as the main areas that it wants to look at.
Supposons, par exemple, que le ministère des Pêches et Océans ait remarqué un problème très important, mais qu'il n'ait pas de programme dans l'immédiat pour y remédier, et que ce problème ne cadre pas avec les grands secteurs que le gouvernement juge prioritaires, à savoir, je crois, la santé, les Autochtones, les villes et les garderies.