Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government has now said they » (Anglais → Français) :

Cross-border tax planning schemes bearing certain characteristics or 'hallmarks' which can result in losses for governments will now have to be automatically reported to the tax authorities before they are used.

Les dispositifs transfrontières de planification fiscale qui comportent certaines caractéristiques (appelées «marqueurs») et sont à l'origine de pertes potentielles de recettes pour les pouvoirs publics devront désormais faire automatiquement l'objet d'une déclaration aux autorités fiscales avant qu'ils ne soient utilisés.


Our government has now said that it is certainly holding off beyond the international discussions of next June, but it has also said that it is not going to approve this hormone until they are absolutely certain that the kinds of things that we are hearing today are not substantiated.

Notre gouvernement dit maintenant qu'il est prêt à suspendre les travaux jusqu'à la fin des discussions internationales qui doivent avoir lieu en juin prochain, mais il a également affirmé qu'il n'était pas prêt à approuver cette hormone avant d'être absolument certain que les choses que nous entendons dire sont sans fondement.


This is a question about maternal and infant mortality and G8 and the emphasis that this government has now said they place on it.

C'est une question qui porte sur la mortalité maternelle et infantile, le G8 et le fait que le gouvernement a dit qu'il accorde maintenant une place importante à ce problème.


This is what European citizens expect from us and I now look to European governments and the European Parliament to embrace this proposal," Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said.

C'est ce que les citoyens européens attendent de nous et je me tourne à présent vers les gouvernements européens et le Parlement européen pour qu'ils adhèrent à cette proposition», a déclaré Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We believe that the changes agreed today to the legislation strengthen EU's trade defence instruments and will ensure that our European industry will be well equipped to deal with the unfair competition they face from dumped and subsidised imports now and in the future.

Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a déclaré: «Nous pensons que les modifications qu'il a été convenu, aujourd'hui, d'apporter à la législation renforcent les instruments de défense commerciale de l'UE et permettront à l'industrie européenne d'être bien armée pour faire face, aujourd'hui et demain, à la concurrence déloyale générée par les importations faisant l'objet d'un dumping ou de subventions.


Following the political compromise, Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: " I am delighted that EU copyright rules will now be adapted to allow visually impaired and people with reading disabilities to access a wider range of reading material in the EU and in third countries that they can use for their education, work and entertainment.

À la suite du compromis politique, M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Je suis ravi de pouvoir annoncer que les règles de l'UE en matière de droit d'auteur vont être adaptées pour permettre aux déficients visuels et aux personnes ayant des difficultés de lecture d'accéder à un plus large éventail de matériels de lecture dans l'UE et dans les pays tiers, qu'ils pourront utiliser dans le cadre de leur formation, de leur travail et de leurs loisirs.


The second thing I want to make clear is that some of the corporations on cellulosic ethanol that we are funding with the government have now said they will not invest in Canada unless there's an ethanol infrastructure.

Mais le fait est que si cette aventure n'avait pas commencé, nous n'en serions pas là aujourd'hui. Deuxièmement, je tiens à préciser que certaines des sociétés produisant de l'éthanol cellulosique que nous finançons avec l'aide du gouvernement disent maintenant qu'elles n'investiront pas au Canada sans une infrastructure adéquate.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that ...[+++]

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


This government has now said that it will give them $5,000 and they can maintain the roads forever.

Aujourd'hui, le gouvernement dit aux MR qu'il leur versera 5 000 $ et qu'elles devront assurer l'entretien des routes à tout jamais.


It simply said that the Quebec government has now said that information is to at least be restricted between law enforcement and non-law enforcement agencies.

Le courriel disait simplement que le gouvernement du Québec avait demandé que les échanges de renseignements entre les organismes d'application de la loi et les autres soient à tout le moins limités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has now said they' ->

Date index: 2023-08-04
w