Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government now admit that it should not ratify kyoto until " (Engels → Frans) :

Will the government now admit that it should not ratify Kyoto until it has a plan and until it has built consensus around that plan?

Le gouvernement est-il prêt à admettre qu'il ne devrait pas ratifier l'accord de Kyoto avant d'avoir présenté un plan et obtenu un consensus à l'égard de ce plan?


Will the government now admit that ministers should not be able to personally manage their holdings and be in cabinet at the same time?

Le gouvernement admettra-t-il maintenant que les ministres ne devraient pas pouvoir gérer personnellement leurs avoirs pendant qu'ils siègent au Cabinet?


All of these people say that we should not ratify Kyoto until we know the cost and we have an implementation plan.

Tous les auteurs de ces lettres disent que nous ne devrions pas ratifier Kyoto sans en connaître les coûts et sans avoir un plan de mise en oeuvre.


If that is the case, and I believe it is the case, is it still the position of the Government of Canada that they will not ratify Kyoto until the United States does so?

Si tel est le cas, et je le crois, le gouvernement du Canada attend-il toujours que les États-Unis ratifient l'accord de Kyoto pour leur emboîter le pas?


On the other hand, there is the conundrum that the U.S. Congress is certainly sitting back saying that it is not prepared to ratify Kyoto until they see countries like China, India or Pakistan, the big future emitters, on board. The developing countries are sitting back saying that until they see that the developed nations like the U.S. are serious and are prepared to transfer technology, why should they get serious ab ...[+++]

Par ailleurs, le Congrès américain affirme qu'il n'est pas disposé à ratifier l'entente de Kyoto tant que des pays comme la Chine, l'Inde ou le Pakistan, c'est-à-dire les grands producteurs d'émissions de l'avenir, refusent de suivre le mouvement, alors que les pays en développement estiment qu'ils n'ont aucune raison de prendre l'affaire au sérieux tant que des pays développés comme les États-Unis n'auront pas manifesté la volonté de s'engager et ne seront pas disposés à transférer la technologie nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government now admit that it should not ratify kyoto until' ->

Date index: 2022-03-23
w