Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government spent $28 million » (Anglais → Français) :

Perhaps he could explain to Canadians why his government spent $550 million on legal fees, and over $600 million on advertising, $42 million this year alone on economic action plan advertising.

Pourrait-il alors expliquer aux Canadiens pourquoi son gouvernement a dépensé 550 millions de dollars en frais juridiques et plus de 600 millions en publicité, dont 42 millions cette année seulement, pour promouvoir le Plan d'action économique?


To put this in perspective, this government spent $28 million in planning and celebrating the War of 1812.

Pour mettre les choses en perspective, le gouvernement a dépensé 28 millions de dollars pour commémorer la guerre de 1812 et planifier les célébrations s'y rattachant.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment Bank (€400 million), together with ongoing cooperation ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque eu ...[+++]


One of the key areas is the Single Market which remains Europe's most precious asset for the millions of citizens and businesses. They benefit each day from the freedom to live, work and trade in 28 Member States, safe in the knowledge that a clear set of rules governs their relations.

L’un des aspects essentiels est le marché unique, qui demeure l'atout le plus précieux de l'Europe pour les millions de citoyens et d’entreprises qui profitent chaque jour de la liberté de vivre, de travailler et de faire du commerce dans 28 États membres en ayant l'assurance que leurs relations sont régies par un ensemble de règles claires.


In 2008, the federal government spent $652 million on health, $386 million on heritage, and $679 million on the Social Sciences and Humanities Research Council.

En 2008, le fédéral a dépensé 652 millions de dollars dans le domaine de la santé; 386 millions de dollars dans le domaine du patrimoine; 679 millions de dollars dans le Conseil de recherches en sciences humaines.


It is a $100 million program and the government added $10 million, a rounding error these days when one considers that the government spent $100 million just to put signs up to talk about the stuff that it did.

Il s'agit d'un programme de 100 millions de dollars. Le gouvernement y a ajouté 10 millions de dollars, ce qui représente une erreur d'arrondissement quand on songe aux 100 millions de dollars dépensés par le gouvernement simplement pour ériger des affiches vantant ses réalisations.


According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].

Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].


As the report notes, at least €280 million has already been spent by European institutions on this, apart from that which has been spent by national governments.

Comme le rapport le souligne, au moins 280 millions d’euros ont déjà été dépensés par les institutions européennes sur ce dossier, en plus des sommes qui ont été dépensées par les gouvernements nationaux.


The government spent $250 million on highways, and they take in $350 million in gas taxes, which is $100 million extra in taxes.

Le gouvernement a dépensé 250 millions de dollars pour les routes et il retire 350 millions de dollars des taxes sur l'essence; cela représente un excédent de 100 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government spent $28 million' ->

Date index: 2021-04-23
w