Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Engage in government ceremonies
HGT
Host government take
Jealousy
Operate state ceremonies
Paranoia
Participate in a governmental tender
Participate in governmental tenders
Participation in governmental tenders
Perform government ceremonies
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right to take part in the government of one's country
Take part in government ceremonies
Take part in government tenders
Taking Power Managing Government Transitions

Vertaling van "government take very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


host government take

droits du gouvernement du pays d'origine


host government take

prélèvement de l'État producteur


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

organiser des cérémonies gouvernementales


conditions governing the taking-up of the business of credit institutions

conditions d'accès à l'activité des établissements de crédit


right to take part in the government of one's country

droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays


participation in governmental tenders | take part in government tenders | participate in a governmental tender | participate in governmental tenders

participer à des appels d'offres publics


Declaration of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes taking place in the World

Déclaration de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux qui se produisent actuellement dans le monde


Taking Power: Managing Government Transitions

Prendre le pouvoir: La gestion des transitions gouvernementales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In conclusion, I note that this is a very important issue and certainly one that we as a government take very seriously.

En terminant, je souligne que la question est effectivement très importante et que le gouvernement la prend tout à fait au sérieux.


Hon. Lucienne Robillard (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, the government takes very seriously the equitable participation of francophones in this government, in proportion to Canada's population.

L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement prend très au sérieux la participation équitable des francophones dans ce gouvernement au prorata de la population canadienne.


I also believe that we must take very good note of the current active position of Saudi diplomats, the visits of the Secretary of State of the United States and other international leaders, the recent meeting in Mecca between the President of the Palestinian National Authority and the leaders of Hamas, with a view to forming a government of national unity, and the visit of the President of Iraq.

Je pense également que nous devons prendre bonne note de l’actuelle position active des diplomates saoudiens, des visites du secrétaire d’État des États-Unis et d’autres dirigeants internationaux, des récentes rencontres à La Mecque entre le président de l’Autorité nationale palestinienne et les dirigeants du Hamas, en vue de former un gouvernement d’union nationale, et de la visite du président irakien.


If it is negative, however, Mr President, then that would demonstrate the attitude of the current Cuban Government, something of which the European institutions should take very good note.

Toutefois, si elle est négative, Monsieur le Président, cela démontrera l’attitude du gouvernement cubain actuel et les institutions européennes devront en prendre bonne note.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it is negative, however, Mr President, then that would demonstrate the attitude of the current Cuban Government, something of which the European institutions should take very good note.

Toutefois, si elle est négative, Monsieur le Président, cela démontrera l’attitude du gouvernement cubain actuel et les institutions européennes devront en prendre bonne note.


We therefore take very seriously the Commission’s expression of serious concern about continuing corruption and failure of the rule of law – areas which need urgent further action. Ill treatment of Romany people, too, continues to offend, which is why the Decade of Roma Inclusion launched by six heads of state and government is so important.

Par conséquent, nous prenons très au sérieux la grande inquiétude de la Commission concernant la corruption toujours présente et l’échec de l’État de droit, des domaines qui nécessitent de nouvelles mesures urgentes. Le mauvais traitement des Roms continue également de choquer. C’est pourquoi l’initiative de la décennie de l’inclusion des Roms, prise par six chefs d’État ou de gouvernement, est capitale.


From my own point of view as one member of parliament on the government side, I hope that the minister and the government take very seriously the recommendations of the committee and will recognize the very thorough job and all the work it has done, because it really has done a fantastic job in getting into this issue.

En tant que député ministériel, j'espère que le ministre et le gouvernement prendront très au sérieux les recommandations du comité et reconnaîtront tout l'excellent travail que celui-ci a accompli, car il a vraiment accompli un travail fantastique à cet égard.


The government of Prime Minister Pearson played an historic role in this regard, introducing the Hospital Insurance and Diagnostic Services Act, which received unanimous support as it passed into law on April 10, 1957, and provided the foundation of our national public and universal health care system (1905) The government takes very seriously its responsibilities as guardian of the governing principles of our health care system as set out in the Canada Health Act: universality, accessibility, comprehensiveness, public administration ...[+++]

Le gouvernement du premier ministre Pearson a joué un rôle historique à cet égard en présentant la Loi sur l'assurance-hospitalisation et les services diagnostiques, le 10 avril 1957. Ce faisant, il a jeté les bases de notre système national, public et universel, de soins de santé (1905) Le gouvernement prend très au sérieux ses responsabilités en matière de maintien des principes directeurs de notre système de santé qui sont énoncés dans la Loi canadienne sur la santé: universalité, accessibilité, intégralité, gestion publique et transférabilité.


In their dealings with the Chinese authorities, European governments must take very good account of the enormous risks involved in any lifting of the European Union's arms embargo and must deal with the issue of political prisoners and the risk of their being sentenced to death, as in the case we are dealing with of Tenzin Deleg Rinpoche.

Dans leurs pourparlers avec les autorités chinoises, les gouvernements européens doivent bien tenir compte des dangers énormes qu’impliquerait une levée de l’embargo de l’Union européenne sur les armes et aborder la question des prisonniers politiques et le risque qu’ils soient condamnés à mort, comme dans le cas de Tenzin Delek Rinpoché.


As we can see, the government takes very seriously its responsibilities to maintain integrity in government.

Comme nous pouvons le voir, le gouvernement actuel prend très au sérieux ses responsabilités relatives au maintien de l'intégrité du gouvernement.


w