Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «governments alike said louis michel » (Anglais → Français) :

Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator said, "Today's paper on Ireland and Northern Ireland is a concise and comprehensive text, which has been drafted in close cooperation with the Irish government.

Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré, «Le document d'aujourd'hui sur l'Irlande et l'Irlande du Nord est un texte concis et exhaustif, qui a été rédigé en étroite concertation avec le gouvernement irlandais.


It is an issue which affects us all and therefore demands that we pull together, citizens and governments alike” said Louis Michel, Commissioner for Development and Humanitarian Aid.

C'est une question qui nous concerne tous, citoyens aussi bien que gouvernements, et qui exige que nous unissions nos efforts» a déclaré Louis Michel, le commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire.


It is currently the most food-aid dependent country in the world and its people have been hit by recurring droughts in recent years," said Louis Michel, the European Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid. He continued: "From a humanitarian standpoint, the immediate challenge is to improve the health and nutritional status of those most at risk.

C’est actuellement le pays au monde qui dépend le plus de l’aide alimentaire et sa population a été frappée par des famines répétées au cours des dernières années », déclare Louis Michel, commissaire chargé du développement et de l’aide humanitaire, qui ajoute : « Du point de vue humanitaire, le défi immédiat consiste à améliorer la santé et l’alimentation des populations les plus exposées.


Three days ago, Louis Michel pointed out that the continued closure of Gaza’s crossing points was a form of collective punishment of Palestinian civilians, contrary to international humanitarian law: it was our own Commissioner who said that.

Il y a trois jours, Louis Michel rappelle que la fermeture continue des points de passage de Gaza est une forme de punition collective contre des civils palestiniens en violation du droit humanitaire international. C’est notre commissaire qui le dit.


The law should offer "the most representative system possible, one which avoids excluding any important sections of Congolese society", said Louis Michel.

Celle-ci "devrait permettre d'aboutir à un système le plus représentatif possible, qui évite l'exclusion de secteurs importants de la société congolaise", a estimé Louis Michel.


“As long the need is there, and the need will, I am sad to say, be enormous in the months ahead whatever happens on the military and political fronts, I will make sure the Commission continues its work to help civilian victims and vulnerable groups in Darfur,” said Louis Michel.

« Tant que les besoins dureront, et hélas on sait qu’ils resteront énormes dans les mois à venir quoi qu’il advienne sur les plans militaire et politique, la Commission poursuivra ses efforts en faveur des victimes civiles et des plus vulnérables au Darfour, j’y veillerai personnellement », a déclaré Louis Michel.


Independence, competence, European commitment, these are all fine qualities, but in practice, I notice that this House has no problem with accepting people such as Louis Michel, who, in his former capacity as the Belgian Foreign Affairs Minister, ran counter to the very notion of European cooperation by demonising Austria; Mr Michel, in respect of whom it is generally known that he regards the European code of conduct for weapons export as no more than a scrap of paper; Mr Michel who, in March, during a flying visit to Cuba, said ...[+++]

L’indépendance, la compétence, l’engagement européen sont tous des bonnes qualités, mais dans la pratique, je constate que cette Assemblée n’a aucun scrupule à accepter des personnes telles que Louis Michel qui, lorsqu’il était ministre belge des affaires étrangères, a bataillé contre la notion même de coopération européenne en diabolisant l’Autriche; M. Michel dont nul n’ignore qu’il ne voit dans le code de conduite européen pour les exportations d’armements ...[+++]


Louis Michel, Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am of course delighted at the interest that you are taking in the Community action plan on forest law enforcement, governance and trade, FLEGT.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je me félicite bien entendu de l’intérêt que vous portez au plan d’action communautaire concernant les réglementations, la gouvernance et les échanges commerciaux dans le domaine forestier FLEGT.


During the course of its work, the Assembly welcomed Council Presidencies, Commissioners Poul Nielson, Louis Michel and Pascal Lamy, Mr Saïd Djinnit and Mr Kayumba Mazimbaka, members of the Commission of the African Union, Mr Philippe Kirsch, President of the International Criminal Court, and Mrs Carol Bellamy, Director-General of UNICEF.

L'Assemblée, au cours de ses travaux, a accueilli, outre les présidences successives du Conseil et les commissaires Poul Nielson, Louis Michel et Pascal Lamy, MM. Saïd Djinnit et Kayumba Mazimbaka, Membres de la Commission de l'Union Africaine, M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale et Mme Carol Bellamy, Directrice générale de l'UNICEF.


I reiterate the EU's solidarity with the civilian victims of this conflict", said Louis Michel.

Je tiens à réitérer la solidarité de l’Union européenne avec les victimes civiles de ce conflit », a affirmé Louis Michel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments alike said louis michel' ->

Date index: 2023-11-22
w