Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against the grain
Along the grain
Cross direction
Direction of grain
Fiber direction
Fiber orientation
Grain
Grain direction
Grain of the wood
Grain of wood
Grain orientation
Grain short
Hen of the woods
In the fiber direction
In the fibre direction
In the grain direction
Raise the grain of wood
Raw wood
Silver grain surfaced wood
Spiral grain figured wood
Spiral-grained wood
Timber in the rough
Twisted grain wood
Wood grain
Wood in the rough
Wood in the round

Traduction de «grain the wood » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grain | grain of the wood | grain of wood

fil | fil du bois


spiral-grained wood [ twisted grain wood | spiral grain figured wood ]

bois vissé [ bois à fil tors ]


grain [ wood grain | grain orientation | grain direction | fiber orientation | fiber direction | direction of grain | grain of wood ]

fil [ fil du bois | sens du fil | direction des fibres | sens des fibres | grain ]


raise the grain of wood

lever le grain du bois [ lever la fibre du bois ]






raw wood | timber in the rough | wood in the rough | wood in the round

bois bruts


along the grain | in the fiber direction | in the fibre direction | in the grain direction

dans le fil | droit fil


cross direction | grain, across the | against the grain | grain short

sens travers | sens de travers | sens machine sur largeur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The issue of the potential of the cellulosic wood-based brush and scrub-based ethanol as opposed to the grain based or corn based is an argument, which, again, is going back and forward somewhat.

Quant au potentiel comparatif de l'éthanol cellulosique produit à partir de bois, de broussailles, par opposition à l'éthanol fabriqué à partir de céréales ou de maïs, il y a là encore un débat et la situation est évolutive.


He talks about the concept of virtual water, which is the water used to support the export of other Canadian products, such as cattle, grain, automobiles, electricity, wood, and of course, oil.

Il parle du concept de l'eau virtuelle, c'est-à-dire l'eau utilisée pour soutenir l'exportation d'autres produits canadiens comme les bovins, les céréales, les automobiles, l'électricité, le bois et, bien sûr, le pétrole.


In the case of grain, 29% more energy is used than is produced, the equivalent figures for clover-grass and wood being, respectively, 29% and 57% .

Dans le cas des céréales, l’énergie utilisée est de 29 % supérieure à l’énergie produite. Pour le trèfle et le bois, ce chiffre atteint respectivement 29 % et 57 % .


In the case of grain, 29% more energy is used than is produced, the equivalent figures for clover-grass and wood being, respectively, 29% and 57%.

Dans le cas des céréales, l’énergie utilisée est de 29 % supérieure à l’énergie produite. Pour le trèfle et le bois, ce chiffre atteint respectivement 29 % et 57 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ethanol produced from grain, clover-grass and wood biomass is outweighed by the fossil energy inputs.

L’éthanol produit à partir de céréales, du trèfle et de la biomasse ligneuse est dépassé par les inputs d’énergie fossile.


As Liberals it goes against the very grain and soul that brought us to this place, whereas the Reformers seem to be much more conditioned to deep cuts regardless of the human side of it (1645 ) Would the member be willing when we return after question period, along with his other colleagues, to maybe enter into a debate on a new and improved Bretton Woods agreement?

De leur côté, les réformistes semblent beaucoup mieux préparés mentalement à supporter des compressions radicales, quelles que soient les conséquences pour la société (1645) Le député accepterait-il, avec les autres députés de son caucus, d'entamer, après la période des questions, un débat au cours duquel nous pourrions envisager de nouveaux accords de Bretton Woods améliorés?


Bachand — Bouchard — Chrétien (Saint-Maurice) — Collins — Daviault — Dubé — Duhamel — Dumas — Gerrard — Harper (Churchill) — Lalonde — Lavigne (Verdun–Saint-Paul) — Lefebvre — Leroux (Shefford) — Minna — O’Reilly — Ouellet — Paré — Rocheleau — Telegdi — Tremblay (Rimouski–Témiscouata) — Valeri — Venne — Wood — Young — de Savoye The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 4 of Mr. Althouse (Mackenzie), seconded by Mr. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), — That Bill C–51, in Clause 19, be amended by replacing line 9, on page 11, with the following: “grain ...[+++]

Bachand — Bouchard — Chrétien (Saint-Maurice) — Collins — Daviault — Dubé — Duhamel — Dumas — Gerrard — Harper (Churchill) — Lalonde — Lavigne (Verdun–Saint-Paul) — Lefebvre — Leroux (Shefford) — Minna — O’Reilly — Ouellet — Paré — Rocheleau — Telegdi — Tremblay (Rimouski–Témiscouata) — Valeri — Venne — Wood — Young — de Savoye La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 4 de M. Althouse (Mackenzie), appuyé par M. Taylor (The Battlefords–Meadow Lake), — Qu’on modifie le projet de loi C–51, à l’article 19, par substitution, à la ligne 13, page 11, de ce qui suit : « ké dans une installation primaire, une installat ...[+++]


- Twisted grain: the extent of this defect shall be measured by determining the distance, expressed in centimetres to the nearest centimetre per metre length, between the direction of the fibres and a generating line parallel to the axis of the wood in the full length.

- Fils tors : l'importance de ce défaut se mesure par l'écart, exprimé en centimètres et au centimètre le plus proche par mètre de longueur, entre la direction des fibres et une génératrice parallèle à l'axe du bois long.


Coal, which is a significant export — the second-largest export for the Province of British Columbia and an important export for the Province of Alberta — is a principal bulk cargo export handled by rail, as is grain, an important cargo for the Port of Prince Rupert as well, containerized intermodal cargo, wood pellets, which are a biofuel product, et cetera.

Le charbon, qui est un produit d'exportation important — le deuxième en importance en Colombie-Britannique et un produit d'exportation important en Alberta —, est une marchandise en vrac principale transportée par rail, comme le grain, une marchandise importante pour le port de Prince Rupert également, la cargaison conteneurisée acheminée par le transport multimodal, les granulés de bois, qui est un biocombustible, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grain the wood' ->

Date index: 2021-01-03
w