Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grants totalling eur2 068 million » (Anglais → Français) :

In 1993-99, considerable progress was made in this area, mainly thanks to assistance from the Cohesion Fund, which provided grants totalling EUR2 068 million.

Pour la période 1993-1999, des progrès importants ont pu être réalisés dans ce domaine grâce, notamment, à l'intervention du Fonds de cohésion.


The Commission adopted 88 new decisions granting assistance from the Cohesion Fund totalling EUR2 654 million, of which EUR1 973 million was committed in 2002.

La Commission a adopté 88 nouvelles décisions octroyant une aide du Fonds de Cohésion de 2.654 millions d'euros, dont 1.973 millions engagés en 2002.


During 2002, payment appropriations totalling EUR2 072 million were authorised and 61 applications were closed with the balance paid.

Pendant l'année 2002, 2.072 millions d'euros ont été ordonnancés en crédits de paiement et 61 dossiers ont été clôturés et soldés.


Since the vast bulk of Objective 2 programmes were adopted in 2001, commitment appropriations totalling EUR2 652 million were carried over from 2000 to 2001, increasing appropriations by 73.4%.

Les programmes au titre de l'objectif 2 ayant été en grande majorité adoptés en 2001, un report de crédits d'engagement a été effectué de l'année 2000 sur l'année 2001, représentant un montant de 2,652 milliards d'euros, soit une augmentation de 73,4 % des crédits.


3. Points out that as of 31 December 2013, the Joint Undertaking programme consisted of 130 grant agreements resulting from five annual calls which took place between 2008 and 2012; notes that these grants total EUR 365 million, amounting to 81 % of the maximum Union contribution to the Joint Undertaking for research activities of EUR 452,5 million;

3. indique qu'au 31 décembre 2013, le programme de l'entreprise commune se composait de 130 conventions de subvention résultant de cinq appels annuels ayant eu lieu entre 2008 et 2012; constate que le montant total de ces subventions s'élève à 365 000 000 EUR, soit 81 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche (452 500 000 EUR);


3. Points out that as of 31 December 2013, the Joint Undertaking programme consisted of 130 grant agreements resulting from five annual calls which took place between 2008 and 2012; notes that these grants total EUR 365 million, amounting to 81 % of the maximum Union contribution to the Joint Undertaking for research activities of EUR 452,5 million;

3. indique qu'au 31 décembre 2013, le programme de l'entreprise commune se composait de 130 conventions de subvention résultant de cinq appels annuels ayant eu lieu entre 2008 et 2012; constate que le montant total de ces subventions s'élève à 365 000 000 EUR, soit 81 % de la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour les activités de recherche (452 500 000 EUR);


54. Points out that, in response to audits performed on conformity clearance procedures in the area of agriculture, the Commission carried out financial corrections for a total of EUR 822 million; points out, furthermore, that the total value of corrections decided was EUR 1 068 million; notes with concern that in 2011 the recovery rate for Agriculture and Rural Development decreased to 77 % in comparison with 85 % in 2010;

54. fait observer que dans le domaine de l'agriculture, dans le cadre des procédures d'apurement de conformité, les missions d'audit qui ont été menées ont donné lieu de la part de la Commission à des corrections financières pour un montant total de 822 millions EUR; fait également observer que la valeur totale des corrections décidées s'élevait à 1 068 millions EUR; relève avec inquiétude qu'en 2011, le taux de recouvrement pour ...[+++]


9. Points out that, in response to audits performed on conformity clearance procedures in the area of agriculture, the Commission carried out financial corrections for a total of EUR 822 million; points out, furthermore, that the total value of corrections decided was EUR 1 068 million, meaning that the implementation rate stood at 77 %; notes that in 2010 the recovery rate was higher, at 85 %;

9. fait observer que dans le domaine de l'agriculture, dans le cadre des procédures d'apurement de conformité, les missions d'audit qui ont été menées ont donné lieu à des corrections financières pour un montant total de 822 000 000 EUR; fait également observer que la valeur totale des corrections décidées s'élevait à 1 068 000 000 EUR, ce qui signifie que le taux d'exécution était de 77 %; remarque que le taux de recouvrement de ...[+++]


54. Points out that, in response to audits performed on conformity clearance procedures in the area of agriculture, the Commission carried out financial corrections for a total of EUR 822 million; points out, furthermore, that the total value of corrections decided was EUR 1 068 million; notes with concern that in 2011 the recovery rate for Agriculture and Rural Development decreased to 77 % in comparison with 85 % in 2010;

54. fait observer que dans le domaine de l'agriculture, dans le cadre des procédures d'apurement de conformité, les missions d'audit qui ont été menées ont donné lieu de la part de la Commission à des corrections financières pour un montant total de 822 millions EUR; fait également observer que la valeur totale des corrections décidées s'élevait à 1 068 millions EUR; relève avec inquiétude qu'en 2011, le taux de recouvrement pour ...[+++]


334 ERDF projects have received a grant totalling EUR24,2 million, covering 43% of the total Programme allocation.

334 projets FEDER ont bénéficié d'une subvention globale de 24,2 millions d'euros, soit 43 % de la dotation totale du programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grants totalling eur2 068 million' ->

Date index: 2022-05-26
w