Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greatly merited perhaps » (Anglais → Français) :

What is perhaps more likely is that over a period there will be incremental initiatives and proposals designed to focus on particular problem areas where action merits priority to clarify the nature of the boundaries between the various categories of products and to gradually bring great coherence to the totality of the regulatory provisions.

Ce qui est plus probable, c'est que l'on adopte des initiatives et des propositions progressives visant des problèmes particuliers qui méritent une attention prioritaire. Ces initiatives et propositions graduelles permettraient de mieux préciser les différentes catégories de produits et de rendre progressivement plus cohérent l'ensemble des règlements.


– (IT) I hope that today’s debate will only mark the beginning of a useful and necessary collaboration between institutions and between committees of this Parliament on a question of the greatest importance for the Committee on Development, a committee that I have the honour – not too greatly merited perhaps – to chair, and which I am representing today.

- (IT) J’espère que le débat d’aujourd’hui n’est que le début d’une collaboration fructueuse et nécessaire entre les institutions, ainsi qu’entre les commissions parlementaires, sur un thème essentiel pour la commission du développement, une commission que j’ai l’honneur - peut-être pas pleinement mérité - de présider et au nom de laquelle je m’exprime aujourd’hui.


– (IT) Mr President, I will use this brief intervention to support the amendment tabled by Mr McCormick, which I believe has the merit, in this case, of having pinpointed the fact that the principle of subsidiarity, besides being a legal principle and, perhaps, besides being a theological principle, is certainly a principle of great existential importance, which is to say that it can immediately be related to the daily lives of our ...[+++]

- (IT) Monsieur le président, les mots que j'utiliserai dans cette brève intervention sont des mots de soutien à l'amendement de M. MacCormick qui, je crois, a eu le mérite dans cette circonstance d’avoir mis en évidence que le principe de subsidiarité, plus qu’un principe juridique et, probablement, plus qu'un principe théologique, est certainement un principe qui a une grande portée existentielle, à savoir qu'il est en prise directe avec la vie quotidienne des citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greatly merited perhaps' ->

Date index: 2024-09-06
w