Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "greek loans have risen " (Engels → Frans) :

Interest rates on Greek loans have risen again to 7.6%, in other words 450 base points above the German rate.

Les taux d’intérêt sur les emprunts grecs sont montés à nouveau à 7,6 %, soit 450 points de base de plus que le taux allemand.


The background, at least as provided in the materials that we received from the department, indicated that part of the reason for the concern is that bankruptcies have risen an average of 38 per cent per year over the last five years, while loans have only risen by 14 per cent. There is a dramatic disproportion in the bankruptcies.

D'après les documents que nous avons reçus du ministère, Ottawa a commencé à se préoccuper du problème des faillites parce que celles-ci ont augmenté de 38 p. 100 au cours des cinq dernières années, alors que le volume de prêts n'a augmenté que de 14 p. 100. Le nombre de faillite est donc disproportionnellement très élevé.


Also, the Greek authorities have drawn the Commission’s attention to the fact that the granting ministerial decision 2/35129/0025/28.06.2010 foresees that the loan’s first two sub-loans (EUR 36,6 million + EUR 15 million) had to be paid until 28 July 2010 and this date has expired, therefore the guarantee actually cannot be activated.

De plus, les autorités grecques ont attiré l’attention de la Commission sur le fait que l’arrêté ministériel 2/35129/0025/28.06.2010 concernant l’octroi de garantie prévoyait que les deux premières fractions du prêt (36,6 millions EUR + 15 millions EUR) devaient être versées avant le 28 juillet 2010 et que, ce délai ayant expiré, la garantie ne peut finalement pas être mise en œuvre.


Debt restructuring would cut Greece’s access to financial markets for a very long time, and the goal of the EU/IMF programme is indeed a relatively rapid return to the markets to finance the Greek sovereign debt so that European taxpayers do not have to guarantee loans to do that. That is the goal of this exercise.

La restructuration de la dette empêcherait la Grèce d’accéder aux marchés financiers pendant une très longue période. Or, le but du programme de l’UE et du FMI est de permettre un retour relativement rapide aux marchés pour financer la dette souveraine grecque de sorte que les contribuables européens ne doivent pas cautionner les prêts pour ce faire.


We also need to point out that younger Canadians, the original target group for this program, face significant student loan issues because student loans have risen dramatically in recent years.

Ils permettraient en outre d'intégrer ce genre de programme à une stratégie en matière de logement abordable. Il faut aussi souligner que les jeunes Canadiens, qui formaient le groupe cible initial de ce programme, sont aux prises avec d'importantes dettes étudiantes, les prêts étudiants ayant considérablement augmenté ces dernières années.


The opening decision indicates also that the State-owned bank Hellenic Bank of Industrial Development (hereinafter ‘ETVA’) granted several loans and guarantees to HSY and that the Greek authorities have not provided yearly reports as they should have done.

La décision d’ouvrir la procédure indique également que la Banque hellénique du développement industriel (ci-après «ETVA»), appartenant à l’État grec, a octroyé divers prêts et garanties à HSY et que les autorités grecques n’avaient pas soumis de rapports annuels, alors qu’elles y étaient tenues.


The Greek authorities also assert that the security in the form of the conveyance of the claims on the first tranche of the investment aid constituted a collateral, which would have rendered the loan acceptable to any private bank.

Les autorités grecques font également valoir que la sûreté offerte sous la forme de cession de créances sur la première tranche de l’aide à l’investissement constituait une sûreté rendant le prêt acceptable par toute banque privée.


International rating agencies have improved their rating for Greek loans.

Les agences de cotation internationales ont amélioré le rating des emprunts grecs.


In Greece, for example, the price per unit for local and long distance calls has risen over tenfold and profits have risen a hundredfold since Greek Telecom and mobile telephony were privatised.

En Grèce, par exemple, à la suite de la privatisation de l’organisme des télécommunications de Grèce et de la téléphonie mobile, les prix des communications zonales et extra-zonales ont plus que décuplé, et les profits des entrepreneurs privés ont centuplé.


In Greece, for example, the price per unit for local and long distance calls has risen over tenfold and profits have risen a hundredfold since Greek Telecom and mobile telephony were privatised.

En Grèce, par exemple, à la suite de la privatisation de l’organisme des télécommunications de Grèce et de la téléphonie mobile, les prix des communications zonales et extra-zonales ont plus que décuplé, et les profits des entrepreneurs privés ont centuplé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greek loans have risen' ->

Date index: 2020-12-19
w