Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gun registry maybe he could » (Anglais → Français) :

Instead of the hon. member for Parkdale—High Park described as the NDP finance critic, she could instead be called the NDP spokesperson for bigger government and higher taxes, or perhaps the hon. member for Timmins—James Bay could be the spokesperson for unethical interference with independent electoral boundary commissions or, since he changed his vote on the long gun registry, maybe he could be the spokesperson for betraying rural Canadians.

Plutôt que d'appeler la députée de Parkdale—High Park la porte-parole du NPD en matière de finances on pourrait l'appeler la porte-parole du NPD en faveur de l'élargissement de l'appareil gouvernemental et de l'augmentation des impôts, et le député de Timmins—Baie James pourrait être appelé le porte-parole de l'ingérence contraire à l'éthique dans les activités des commissions indépendantes de délimitation des circonscriptions électorales; puisqu'il a changé d'avis dans le dossier du registre des armes d'épaule, peut-être qu'on pourrait l'appeler le porte-parole pour la trahison des Canadiens ruraux.


Mr. Speaker, today the member for Sackville—Eastern Shore announced that he was changing his vote on the long gun registry and he would be following his leader's orders to vote to save the wasteful and inefficient long gun registry.

Monsieur le Président, le député de Sackville—Eastern Shore a annoncé aujourd'hui qu'il avait changé d'avis au sujet du registre des armes d'épaule et qu'il suivrait les ordres de son chef, c'est-à-dire qu'il voterait en faveur du maintien du registre des armes d'épaule, coûteux et inefficace.


He has only two choices: he can vote to keep the long gun registry or he can do the right thing and scrap it.

Il n'a que deux choix: soit il vote en faveur du registre des armes d'épaule, soit il prend la bonne décision en votant pour son élimination.


I would like to ask him this: under Lisbon, we were talking about a common energy policy; maybe he could outline, in his capacity as President-in-Office, his opinions on the improved tool kit which Lisbon provides to address these challenges in the future and the advantages of adopting the whole Lisbon approach and Treaty.

Je voudrais lui poser la question suivante: sous Lisbonne, nous parlions d’une politique commune de l’énergie; peut-être M. Vondra pourrait-il définir, en sa qualité de président en exercice, ses opinions sur la trousse à outils améliorée qu’offre Lisbonne pour répondre à ces défis à l’avenir et les avantages d’adopter l’ensemble de l’approche et du traité de Lisbonne.


The president of the Calgary Police Association is also opposed to the long gun registry, but he is proposing mandatory minimum sentences for gun crimes.

Le président de l'association des policiers de Calgary s'oppose également au registre des armes d'épaule, mais il propose des peines minimales obligatoires pour les infractions commises avec une arme à feu.


I think the House made it very plain when it voted that day that there was to be no money in the minister's department for the gun registry until he could come back to the House with a plan that we could all vote on and see that it works.

Je crois que la Chambre a indiqué très clairement lorsqu'elle s'est prononcée ce jour-là, qu'aucun montant ne devait être affecté à ce ministère pour le registre des armes à feu, tant que le ministre ne soumettrait pas à la Chambre un plan sur lequel nous pourrions tous nous prononcer et dont nous pourrions garantir l'efficacité.


Maybe he could tell me when he is going to visit either the port of Kilkeel, Ardglass or Portavogie.

Il pourrait peut-être me dire quand il compte visiter le port de Kilkeel, de Ardglass ou de Portavogie.


Maybe he could tell me when he is going to visit either the port of Kilkeel, Ardglass or Portavogie.

Il pourrait peut-être me dire quand il compte visiter le port de Kilkeel, de Ardglass ou de Portavogie.


– (ES) Mr President, I was also in Jenin yesterday and I was amazed, as a doctor and a teacher in the Faculty of Medicine, as a professor, at the words of the Director of the Jenin Hospital, when he expressed his regret that he could not attend to the wounded who were dying in the area around the hospital because tanks, machine guns and helicopters were preventing him from doing so.

- (ES) Monsieur le Président, j’étais moi aussi à Jénine hier et j’ai été impressionné, comme médecin, comme professeur de la faculté de médecine, comme professeur d’université, par les paroles du directeur de l’hôpital de Jénine, lorsqu’il se lamentait de ne pouvoir s’occuper des blessés, des moribonds de la zone qui entoure l’hôpital parce que les chars d’assaut, les mitraillettes et les hélicoptères l’en empêchaient.


Perhaps the timing was not right, maybe I should table this question again in June, so that he could outline even further what the Council should have done and account for its stewardship over a six-month period.

Peut-être le timing n’était-il pas judicieux, peut-être devrais-je poser à nouveau cette question en juin, de façon à ce qu’il puisse indiquer plus en détail ce que le Conseil aurait dû faire et justifier son intendance sur une période de six mois.




D'autres ont cherché : long gun registry     gun registry maybe     she could     today the member     he would     energy policy maybe     maybe he could     gun registry     house made     very plain     until he could     maybe     tell me     machine guns     expressed his regret     jenin hospital     he could     again in june     not right maybe     council should have     gun registry maybe he could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gun registry maybe he could' ->

Date index: 2021-08-30
w