You are saying that changing the structure, to formally recognize the fact that collapsing the silos is a good thing, is essentially a motivator, even though, had people been motivated similarly from the beginning, they could have done it without changing anything?
Vous dites que le fait de changer la structure, de reconnaître officiellement que l'élimination du cloisonnement est une bonne chose, constitue essentiellement un facteur motivant, bien que si l'on avait pu trouver un moyen de les motiver dès le début, les gens auraient pu le faire sans qu'on change la structure.