Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had enough reserve » (Anglais → Français) :

It was the Royal Canadian Navy Reserve that made me a Canadian, ironically enough, because it introduced me to Canadians across this country that I had never met before.

Le plus ironique, c'est que c'est la Réserve de la Marine royale canadienne qui a fait de moi un Canadien, parce qu'elle m'a fait connaître des Canadiens de partout au pays que je n'avais jamais rencontrés auparavant.


By letter of 3 February 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board had decided that his results were not good enough for his name to be included on the reserve list and that, inter alia, the mark for his specific competencies was 8 out of 20, whereas the pass mark was 10 out of 20 (‘the non-admission decision’).

Par lettre du 3 février 2011 adressée au requérant via son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury avait considéré que ses résultats étaient insuffisants pour inscrire son nom sur la liste de réserve, et que notamment il avait obtenu, au titre de ses compétences spécifiques, une note de 8 points sur 20, alors que le minimum requis était de 10 points sur 20 (ci-après la « décision de non-admission »).


The existing budgetary framework had enough reserve, and interest of the EU-15 Member States was not harmed.

Vu que le cadre budgétaire existant comprenait des réserves suffisantes, l’intérêt des États membres de l’EU-15 a été préservé.


3. Your rapporteur’s main concern is to act as a channel for the unanimous feeling of the members of his committee that European citizens "have had enough", enough of oil-smeared coastlines, nature reserves invaded by refuse and natural habitats transformed into residential or leisure development plots.

3. Votre rapporteur souhaite surtout se rendre interprète du sentiment unanime des membres de sa commission pour témoigner que le citoyen européen "en a marre", marre de ses côtes mazoutées, de ses réserves naturelles envahies d'ordures, de ses habitats naturels transformés en lotissements résidentiels ou de loisirs.


(DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and th ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes ...[+++]


We want to make sure we establish enough of a reserve that we will not run into the same problems the government of which he was a member encountered when it had to deal with the unemployment insurance system.

Nous voulons donc nous assurer que soit établie une réserve qui ne créera pas des problèmes similaires à ceux que le gouvernement dont le chef de l'opposition faisait partie a connus avec le régime d'assurance-chômage.


He said: Mr. Speaker, on June 5, I had the pleasure of speaking to Motion M-292 tabled by my colleague, the hon. member for Timiskaming-French River, which dealt with mining incentives to help the industry replenish its ore reserves quickly enough.

-Monsieur le Président, j'ai eu le plaisir d'intervenir le 5 juin dernier sur la motion M-292 de mon collègue, le député de Timiskaming-French River, qui portait sur les moyens d'encourager l'exploration minière, afin qu'elle puisse renouveler ses stocks à un rythme suffisant.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, the budget figures show that the government had enough revenue in 1997-98 to eliminate the deficit, to meet its program spending target of $103 billion, and to put $3 billion into its contingency reserve, but the government in fact spent $106 billion and the contingency reserve went to zero with no payment on the debt.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, les chiffres budgétaires montrent que le gouvernement avait des recettes suffisantes en 1997-1998 pour éliminer le déficit, pour atteindre son objectif de dépenses de programmes de 103 milliards de dollars et pour verser 3 milliards de dollars dans la réserve pour éventualités. Toutefois, le gouvernement a choisi de dépenser 106 milliards de dollars et de vider la réserve pour éventualités sans faire de paiement sur la dette.


Senator Wiebe: Last week when we had the Chief of the Land Staff here, General Jeffrey, we talked about some of the problems he was encounters with the army reserves; there are not enough qualified officers at the reserve level to do some of the training.

Le sénateur Wiebe: La semaine dernière, lorsque nous avons reçu le général Jeffrey, chef d'état-major de l'Armée de terre, nous avons parlé de certains des problèmes qui existent dans la Réserve de l'Armée de terre; il n'y a pas suffisamment d'officiers compétents au niveau de la Réserve pour s'occuper d'une partie de la formation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had enough reserve' ->

Date index: 2023-10-29
w