Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "half-mast over parliament " (Engels → Frans) :

The Canadian flag was flown at half-mast on Parliament Hill in memory of all those workers who lost their lives or who were injured on the job.

Le drapeau canadien a été mis en berne sur la colline du Parlement en l'honneur des travailleurs qui sont morts ou ont été blessés au travail.


The Canadian flag was flown at half-mast on Parliament Hill in memory of those workers who lost their lives or who were injured on the job.

Le drapeau canadien a été mis en berne sur la colline du Parlement en mémoire des travailleurs qui ont perdu la vie ou ont contracté une maladie au travail.


The piecemeal process of authorising and making available the 800 MHz band for wireless broadband communications, with over half of the Member States seeking a derogation or otherwise failing to do so by the deadline laid down in the Radio Spectrum Policy Programme (RSPP) Decision 243/2012 of the European Parliament and the Council,[23] testifies to the urgency of action even within the term of the current RSPP.

Le caractère fragmentaire du processus d’autorisation et de mise à disposition de la bande de 800 MHz pour les communications à haut débit sans fil, alors que plus de la moitié des États membres sollicitent une dérogation ou omettent de le faire dans le délai fixé dans la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil sur le programme en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR)[23], témoigne de l’urgence d'agir, même pendant la durée de l’actuel PPSR.


The reason he got it is that I met with one of the leaders.the former leader of the opposition, at the time the Conservatives, and he went to the Prime Minister and said, “This could really hurt us”, because, see, the Prime Minister took a lot of flak for not flying the flag at half-mast over Parliament when soldiers died.

Il l'a obtenue parce que j'ai rencontré l'un des chefs.l'ancien chef de l'opposition, à l'époque c'était les conservateurs, et il est allé voir le premier ministre et lui a dit que cela pourrait vraiment nuire au gouvernement, car, rappelez-vous, le premier ministre a reçu énormément de critiques parce qu'il refusait de mettre le drapeau du Parlement en berne lorsqu'un soldat était tué.


You'll notice that the flags are flying at half-mast over Parliament Hill today.

Vous remarquerez que les drapeaux sont en berne partout sur la Colline du Parlement aujourd'hui.


Sunday is traditionally the day when elections are held in Estonia, but had the European elections been held on 14 June – the national day of mourning commemorating the mass deportation of 1941 carried out by the Soviet authorities – the flags would have been flying at half mast all over Estonia.

Les élections se déroulent traditionnellement le dimanche en Estonie, mais si les élections européennes avaient été organisées le 14 juin, la journée nationale de deuil en souvenir des déportations massives organisées par les autorités soviétiques en 1941, les drapeaux auraient été en berne dans toute l’Estonie.


The Slovakian and Polish flags are flying at half mast in our Parliament as a sign of mourning.

Les drapeaux slovaque et polonais sont en berne dans notre Parlement en signe de deuil.


I would like to thank the EP President for his decision on that day to order that the state flag of the Slovak Republic in front of the Parliament building fly at half mast.

Je tiens à remercier le président du Parlement européen pour la décision qu’il a prise ce jour-là de mettre en berne le drapeau national de la République slovaque situé en face du bâtiment du Parlement.


In order to show the extent to which the whole of Europe empathises with the bereavement felt throughout one country in the Union, I have asked in these exceptional circumstances for the flags at the European Parliament to be flown at half mast today.

Pour manifester à quel point l'ensemble de l'Europe s'associe au deuil qui frappe tout un pays de l'Union, dans cette circonstance exceptionnelle, j'ai demandé que les drapeaux du Parlement européen soient mis en berne pour toute la journée d'aujourd'hui.


On April 28 the Canadian flag will be flown at half-mast on Parliament Hill to mark the National Day of Mourning.

Le 28 avril, le drapeau canadien sera en berne sur la colline du Parlement pour marquer le Jour national de deuil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half-mast over parliament' ->

Date index: 2024-03-15
w