Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, yesterday I asked why the Halifax Port Authority is paying to dredge Halifax harbour when it is clear that it ought to be a matter for the Department of National Defence and/or the Department of Public Safety to pay, since it was their policy that built the security fence and their policy which has changed the shipping route within the harbour.
L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, hier, j'ai demandé pourquoi l'administration portuaire de Halifax paie les travaux de dragage dans le port, alors qu'il est clair que ces travaux devraient être à la charge du ministère de la Défense nationale ou du ministère de la Sécurité publique, étant donné que c'est à cause de leur politique qu'on a érigé une clôture de sécurité, ce qui a entraîné la modification de l'itinéraire de navigation dans le port.