Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hamas-led pa government » (Anglais → Français) :

Although the government has been broadly successful in securing the planned restraint of expenditure (i.e. growth in current primary expenditure continued to decelerate from 8.9 per cent in 2001 to 7.8 per cent in 2002 and 4.1 per cent in 2003), the shortfall in tax revenue induced by the recession led the government to rely, to a significant degree, on one-off measures for a second consecutive year (1.5 and 2.1 per cent of GDP in 2002 and 2003 respectively).

Bien que le gouvernement ait globalement réussi à restreindre comme prévu ses dépenses (la croissance des dépenses primaires courantes a continué à se ralentir, passant de 8,9% en 2001 à 7,8% en 2002 puis 4,1% en 2003), le déficit des recettes fiscales dû à la récession a conduit les autorités à recourir, dans une assez large mesure, à des mesures ponctuelles pour la deuxième année consécutive (représentant 1,5 et 2,1% du PIB en 2002 et 2003, respectivement).


Europol is currently involved in two initiatives: an ICMPD-led project focusing on data collection in South-East Europe and a project led by the Austrian government in partnership with the IOM aimed at developing Guidelines for data collection.[11]

Europol participe actuellement à deux initiatives: un projet dirigé par le centre international pour le développement des politiques migratoires (CIDPM), axé sur la collecte des données en Europe du Sud-Est, et un projet mené par le gouvernement autrichien en partenariat avec l’OIM qui vise à établir des lignes directrices en matière de collecte des données[11].


Of particular importance is the action led by the HR/VP to address the situation in Libya, with full support to the UN-led efforts to encourage the process of setting up of a Government of National Unity.

L'action menée par la HR/VP pour remédier à la situation en Libye, par un plein soutien aux efforts déployés sous l'égide des Nations unies en vue de favoriser le processus d'instauration d'un gouvernement d'unité nationale, revêt une importance particulière.


This regulation was approved following the air transport crisis at the end of 2001 that led some governments outside the European Union (EU) to subsidise their national airlines, while the EU industry is subject to strict rules on government aid.

L'approbation du présent règlement a été entraînée par la crise du secteur aérien à la fin de 2001 qui a poussé certains gouvernements des pays tiers à subventionner leurs compagnies aériennes, alors que les compagnies communautaires doivent respecter une réglementation stricte concernant les aides gouvernementales.


E. whereas the Hamas-led Palestinian Government has so far failed to meet the Quartet (EU, UN, United Stated, Russia) criteria, relating to the recognition of Israel, repudiation of violence and acceptance of international agreements,

E. considérant que le gouvernement palestinien dirigé par le Hamas n'a jusqu'à présent pas respecté les critères du Quartet pour le Moyen‑Orient (UE, Nations unies, États‑Unis, Russie), en ce qui concerne la reconnaissance d'Israël, le renoncement à la violence et l'acceptation des accords internationaux;


What the Quartet formerly set out as its demands with regard to the Hamas-led Palestinian Government still holds good.

Les exigences précédemment exposées par le Quartet en ce qui concerne le gouvernement palestinien dirigé par le Hamas sont toujours valables.


He was reporting from Gaza when elections were held that led to the election of Abu Mazen in January 2005, followed in January 2006 by the election of a Hamas-led Government in Palestine.

Il était en reportage à Gaza au moment des élections qui ont débouché sur la victoire d’Abu Mazen en janvier 2005, suivie un an plus tard par l’arrivée au pouvoir d’un gouvernement emmené par le Hamas en Palestine.


31. Welcomes the fact that through the TIM and without the involvement of the Hamas-led Government more than 140 000 low income households comprising more than 800 000 persons could be provided directly with modest but helpful allocations under Window III, and that the operation of hospitals and other basic services could be prevented from complete breakdown due to the TIM's support for the uninterrupted supply of essential services under Window II;

31. se félicite du fait que, grâce au MIT et sans aucune intervention du gouvernement dirigé par le Hamas, plus de 140 000 foyers à faibles revenus, ce qui représente plus de 800 000 personnes, ont pu, au titre du volet III, bénéficier directement d'allocations modestes, certes, mais utiles, et que les hôpitaux et d'autres services de base ont pu échapper à une cessation de fonctionnement, ce grâce à l'aide octroyée au titre du volet II du MIT destiné à garantir la fourniture ininterrompue de services de base;


10. Takes the view, in this respect, that the Council’s decision to stop all contacts with the newly elected Palestinian Government and freeze EU direct aid is counterproductive since it contradicts the basic principles of democracy and is felt by the population as an unfair collective punishment; is of the opinion that the ability of the democratically elected Hamas-led government to reform and to adapt to the requirements of the international community should be duly tested;

10. estime à cet égard que la décision du Conseil de rompre tout contact avec le gouvernement palestinien nouvellement élu et de geler l'aide directe de l'UE est contre-productive car elle est contraire aux principes fondamentaux de la démocratie et constitue, aux yeux de la population, une punition collective injuste; est d'avis que la capacité du gouvernement démocratiquement élu dirigé par le Hamas de mener des réformes et de s'adapter aux exigences de la communauté internationale devrait être dûment éprouvée;


This regulation was approved following the air transport crisis at the end of 2001 that led some governments outside the European Union (EU) to subsidise their national airlines, while the EU industry is subject to strict rules on government aid.

L'approbation du présent règlement a été entraînée par la crise du secteur aérien à la fin de 2001 qui a poussé certains gouvernements des pays tiers à subventionner leurs compagnies aériennes, alors que les compagnies communautaires doivent respecter une réglementation stricte concernant les aides gouvernementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamas-led pa government' ->

Date index: 2023-02-23
w