Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting public harbours and port facilities
Article 133 Committee
Assistant harbour master
Deputy US Trade Representative
Deputy USTR
Deputy United States Trade Representative
Deputy harbour master
Deputy of the Harbour Master
Government Harbours and Piers Act
Harbor charges
Harbor dues
Harbor fees
Harbour
Harbour charges
Harbour deputy
Harbour dues
Harbour fees
Harbour installation
Port
Port charges
Port dues
Port fees
Ports
Public Harbours and Port Facilities Act
River port
Safe harbor
Safe harbour
Safe harbour provision
Safe harbour provisions
Safe harbour rule
Safe harbour rules
Seaport
TPC
Trade Policy Committee
Yacht harbour

Vertaling van "harbour deputy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deputy harbour master | harbour deputy | assistant harbour master

lieutenant de port | lieutenante de port | lieutenant du port | lieutenante du port




harbour installation [ harbour | port | river port | seaport | yacht harbour | Ports(ECLAS) | ports(UNBIS) ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


safe harbour | safe harbour provision | safe harbour rule

régime de protection


Deputy United States Trade Representative | Deputy US Trade Representative | Deputy USTR

représentant adjoint des États-Unis pour les questions commerciales


Article 133 Committee (Deputies) | TPC (Deputies) | Trade Policy Committee (Deputies)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)


Public Harbours and Port Facilities Act [ An Act respecting public harbours and port facilities | Government Harbours and Piers Act | An Act respecting Government harbours, piers and breakwaters ]

Loi sur les ports et installations portuaires publics [ Loi concernant les ports et installations portuaires publics | Loi sur les ports et installations de port publics | Loi concernant les ports et installations de port publics | Loi sur les ports et jetées de l'État | Loi concernant les ports, jetées et brise-lames ]


An Act to amend the National Harbours Board Act, the Government Harbours and Piers Act, the Harbour Commissions Act, the Canada Shipping Act and the Fishing and Recreational Harbours Act

Loi modifiant la Loi sur le Conseil des ports nationaux, la Loi sur les ports et jetées de l'État, la Loi sur les Commissions de port, la Loi sur la marine marchande du Canada et la Loi sur les ports de pêche et de plaisance


harbour dues | harbor dues | harbour charges | harbor charges | harbour fees | harbor fees | port dues | port charges | port fees

droits de port | frais de port | droits portuaires | frais portuaires


safe harbour | safe harbor | safe harbour provisions | safe harbour rules

règles d'exonération | règles refuge | règles de limitation de responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. There shall continue to be, at the City of Montreal, an officer who shall be designated the Port Warden of the Harbour of Montreal, and such number of Deputy Port Wardens as the Council of the Board of Trade at Montreal shall deem necessary for the business of the harbour: and any power, function, or duty conferred or imposed by this Act upon the Port Warden, may be effectually exercised and performed by any Deputy Port Warden, under the general supervision of the said Port Warden.

2. Il continuera d’y avoir, dans la cité de Montréal, un officier qui sera appelé le gardien de port du havre de Montréal, et tel nombre d’adjoints (deputies) que le Conseil du Bureau de Commerce de Montréal jugera nécessaires pour les affaires du havre; et tout pouvoir, toute fonction ou tous devoirs conférés ou imposés par le présent acte au gardien de port, pourront être exercés et remplis par tout adjoint du gardien de port, sous la surveillance générale du gardien de port.


1. The Act of the legislature of the late Province of Canada, passed in the twenty-sixth year of Her Majesty’s reign, chapter fifty-two; the Act of the said legislature, passed in the twenty-ninth year of Her Majesty’s reign, chapter fifty-nine; the first and second, and the fifth, sixth, and seventh sections, so far as they relate to the Harbour of Montreal, of the Act of the Parliament of Canada, passed in the thirty-sixth year of Her Majesty’s reign, chapter eleven; and the Act of the said Parliament, passed in the thirty-seventh year of Her Majesty’s reign, chapter thirty-three, are, and each of them is, hereby repealed; save and ...[+++]

1. L’acte de la législature de la ci-devant province du Canada, passé dans la vingt-sixième année du règne de Sa Majesté, chapitre cinquante-deux; l’acte de la dite législature passé dans la vingt-neuvième année du règne de Sa Majesté, chapitre cinquante-neuf; les sections une, deux, cinq, six et sept, en ce qu’elles ont trait au port de Montréal, de l’acte du parlement du Canada passé dans la trente-sixième année du règne de Sa Majesté, chapitre onze, et l’acte du dit parlement, passé dans la trente-septième année du règne de Sa Majesté, chapitre trente-trois, sont tous et chacun par le présent abrogés; sauf et excepté que le gardien ...[+++]


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to sections 28 and 33Footnote of An Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of MontrealFootnote , is pleased hereby to approve the repeal of the Montreal Port Warden’s Tariff of Fees Order, approved by Order in Council P.C. 1985-3546 of December 5, 1985Footnote , and to approve the annexed Order establishing the tariff of fees and charges to be paid to the Port Warden of the Harbour of Montreal for services performed by the Port Warden or any ...[+++]

Sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu des articles 28 et 33Note de bas de page de l’Acte à l’effet d’amender et refondre les actes concernant l’emploi de gardien de port pour le havre de MontréalNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver l’abrogation de l’Ordonnance sur le tarif des honoraires payables au gardien de port de Montréal, prise par le décret C.P. 1985-3546 du 5 décembre 1985Note de bas de page , et d’approuver l’Ordonnance établissant le tarif des honoraires et frais payables au gardien de port de Montréal pour les services rendus par le gardien de port ou s ...[+++]


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to sections 27 and 31Footnote of An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbour of QuebecFootnote , is pleased herby to approve the revocation of the Quebec Port Warden’s Tariff of Fees Order, C.R.C., c. 1369, and to approve the annexed Order establishing the tariff of fees and charges to be paid to the Port Warden of the Harbour of Quebec for services performed by the Port Warden of his deputies, made by the Board ...[+++]

Sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu des articles 27 et 31Note de bas de page de l’Acte pour pourvoir à la nomination d’un gardien de port pour le Havre de QuébecNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver l’abrogation de l’Ordonnance sur le tarif de droits du gardien de port de Québec, C.R.C., ch. 1369, et son remplacement par l’Ordre établissant le tarif des droits et des frais à payer au gardien de port de Québec pour services rendus par le gardien de port ou ses adjoints, établi par le conseil d’administration de la Chambre de commerce et d’industrie du Québec métro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Witnesses: From the Department of Fisheries and Oceans: Wayne Wouters, Deputy Minister; Dr. David Bevan, Director General, Resource Management; Robert Bergeron, Director General, Small Craft Harbours; Liseanne Forand, Assistant Deputy Minister Policy; John Adams, Commissioner, Canadian Coast Guard; Andrew Smith, Senior Financial Manager; Matthew King, Acting Assistant Deputy Minister; Oceans Sector; John Davis, Assistant Deputy Minister, Science Sector.

Témoins : Du ministère des Pêches et des Océans : Wayne Wouters, sous-ministre; M. David Bevan, directeur général, Gestion des ressources; Robert Bergeron, directeur général, Ports pour petits bateaux; Liseanne Forand, sous-ministre adjointe, Politiques; John Adams, commissaire, Garde côtière canadienne; Andrew Smith, gestionnaire principal, Services consultatif en gestion financière; Matthew King, sous-ministre adjoint par intérim, Secteur des océans; John Davis, sous-ministre adjoint, Secteur des sciences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harbour deputy' ->

Date index: 2024-10-22
w