In order to mitigate these risks, the proposal provides for low tax rates (differentiated per product group), a very wide tax base, appropriate criteria to determine the territorial application of the tax (to tax at the place of establishment of the financial institution) and harmonised scope.
Pour atténuer ces risques, la Commission propose la fixation de faibles taux d'imposition (différenciés par groupe de produits), une assiette fiscale très large, des critères appropriés pour déterminer l'application territoriale de la taxe (imposition au lieu d’établissement de l’établissement financier) et un champ d'application harmonisé.