Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has been declaring this election campaign ever since " (Engels → Frans) :

The Prime Minister has been declaring this election campaign ever since he has been trying to entice Brian Tobin back into the cabinet.

Le premier ministre a commencé sa campagne électorale lorsqu'il a commencé à essayer de persuader Brian Tobin de revenir au sein du cabinet.


Otherwise, the lists may be declared invalid and state funding for election campaigns withheld.

Si cette égalité n'est pas respectée, ces listes pourront être invalidées et les financements publics qui leur sont octroyés pour leurs campagnes électorales, suspendus.


President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


President Juncker has been calling for a stronger Europe on security and defence since his election campaign, saying in April 2014: "I believe that we need to take more seriously the provisions of the existing Treaty that allow those European countries who want to do this to progressively build up a common European defence.

Le président Juncker plaide pour une Europe plus forte sur les questions de sécurité et de défense depuis sa campagne électorale, au cours de laquelle il avait déclaré en avril 2014: «Je crois que nous devons prendre plus au sérieux les dispositions du Traité existant qui prévoient que les Etats membres volontaires peuvent progressivement construire une capacité européenne de défense commune.


They were audited and confirmed and he has not been contacted by Elections Canada ever since.

Ces documents ont été vérifiés et validés et, depuis, Élections Canada n'a plus communiqué avec le député.


Mr. Speaker, this government has been standing up for Canadians ever since we got elected.

Quand le gouvernement va-t-il se décider à tenir tête aux pétrolières et à défendre les consommateurs? Monsieur le Président, le gouvernement défend les intérêts des Canadiens depuis qu'il a été élu.


Since the Treaty of Lisbon, the President of the Commission is elected by the European Parliament, in accordance with the procedure laid down in Article 17(7) of the Treaty on European Union, and taking into account the arrangements foreseen in Declaration No 11 to the Treaty of Lisbon.

Depuis le traité de Lisbonne, le président de la Commission est élu par le Parlement européen, conformément à la procédure prévue à l’article 17, paragraphe 7, du traité sur l’Union européenne, et en tenant compte des dispositions prévues dans la déclaration no 11 du traité de Lisbonne.


Again, Mr. Speaker, this government has made it clear in the election campaign and since that we accept the science, and that is why we are acting.

Encore une fois, monsieur le Président, je dirai que le gouvernement a déclaré clairement pendant la campagne électorale et l'a répété depuis, que nous acceptons les données scientifiques, et c'est pourquoi nous agissons.


Since 2000, the Liberal government has been announcing, in election campaign after election campaign, a major overhaul of employment insurance to take into consideration the difficulties facing unemployed workers in seasonal industries who experience the black hole.

Depuis 2000, le gouvernement libéral nous annonce, campagne électorale après campagne électorale, une vaste réforme de l'assurance-emploi pour prendre en compte les difficultés que vivent les chômeurs qui sont dans des emplois saisonniers et qui vivent la période du trou noir.


Special efforts were made to target in particular women, young people and first-time voters since these groups were the least likely to vote in the European elections, according to opinion polls conducted during the campaign.

Des efforts particuliers ont été consentis pour cibler notamment les femmes, les jeunes et les personnes votant pour la première fois, car ces groupes étaient le moins susceptibles de voter aux élections européennes, d’après les sondages d’opinion réalisés lors de la campagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been declaring this election campaign ever since' ->

Date index: 2021-06-12
w