Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has gbp 235 million » (Anglais → Français) :

The European Community also produces 235 million tonnes of lignite (the equivalent of 70 million tce [73]).

La Communauté européenne produit par ailleurs 235 millions de tonnes de lignite (équivalent à 70 millions de tec [74]).


EU employment has surpassed pre-crisis levels with more than 235 million people at work.

Avec plus de 235 millions de personnes occupées, l'Union affiche désormais un niveau d'emploi supérieur à ceux d'avant la crise.


With 235 million people at work, more people are in employment in the European Union than ever before.

Et le taux d'emploi dans l'Union européenne est plus élevé qu'il ne le fut jamais. Nous avons 235 millions de personnes qui ont un travail.


In terms of product areas, the biggest increase in Colombia's imports was registered for category 88 (aircraft, spacecraft, and parts thereof) and 30 (pharmaceutical products), namely EUR 980 million (450%) and EUR 235 million (35%).

Par catégorie de produits, les progressions les plus importantes ont été enregistrées pour les chapitres 88 (navigation aérienne ou spatiale) et 30 (produits pharmaceutiques), avec respectivement 980 millions d’EUR (450 %) et 235 millions d’EUR (35 %).


The United Kingdom published an impact assessment prior to the implementation of the Directive, according to which the total costs to public sector hirers in terms of increased wages would be between GBP 157 million and GBP 259 million per year, but no update is available.

Le Royaume-Uni avait publié avant la transposition de la directive une analyse selon laquelle la répercussion de la hausse des rémunérations coûterait au total entre 157 et 259 millions de livres sterling par an aux utilisateurs du secteur public, mais ce chiffre n’a pas été mis à jour.


As I advised back in October, British citizens will see their contribution to the European Union raised from GBP 45 million a day to GBP 50 million a day, while the British Government will be reducing public services so as to allow a cut of GBP 12 billion in the national budget.

Comme je vous en ai informé en octobre, les citoyens britanniques verront leur contribution à l’Union européenne passer de 45 millions de livres sterling par jour à 50 millions de livres sterling par jour, tandis que le gouvernement britannique va réduire les services publics afin de permettre une réduction de 12 milliards de livres sterling du budget national.


Is she aware that its liabilities for cleaning up after the closure of nuclear plants and the disposal of nuclear waste run to GBP 34 billion, while it has GBP 235 million worth of shareholders' funds on its balance sheets?

Est-elle consciente que ses dettes en matière d'assainissement après la fermeture des centrales nucléaires et l'élimination des déchets nucléaires s'élèvent à 34 milliards de livres, alors qu'elle possède une somme totale de participations d'une valeur de 235 millions de livres à son bilan ?


Is she aware that its liabilities for cleaning up after the closure of nuclear plants and the disposal of nuclear waste run to GBP 34 billion, while it has GBP 235 million worth of shareholders' funds on its balance sheets?

Est-elle consciente que ses dettes en matière d'assainissement après la fermeture des centrales nucléaires et l'élimination des déchets nucléaires s'élèvent à 34 milliards de livres, alors qu'elle possède une somme totale de participations d'une valeur de 235 millions de livres à son bilan ?


The Scottish Executive has given GBP 50 million, with GBP 40 million for decommissioning and GBP 10 million for the direct socio-economic impact.

L’exécutif écossais a déboursé 50 millions de livres, 40 millions étant destinés au déchirage et 10 millions aux répercussions socio-économiques directes.


Over the last few weeks in Britain alone I have monitored what the press has been saying about cases of fraud, waste and mismanagement in Britain: social security fraud – GBP 4.5 billion; serious fraud offices investigating 81 cases covering GBP 1.4 billion; housing benefit fraud – GBP 185 million; giro cheque fraud – GBP 240 million.

Ces quelques dernières semaines, j'ai suivi ce que la presse a relaté à propos de cas de fraude, gabegie, et mauvaise gestion, rien qu'en Grande-Bretagne : fraude à la sécurité sociale - 4,5 milliards de livres ; le service des fraudes graves enquête sur 81 affaires pour une valeur totale de 1,4 milliard de livres ; fraude dans les fonds d'aide au logement - 185 millions de livres ; fraude aux chèques postaux - 240 millions de livres.




D'autres ont cherché : produces 235 million     more than     than 235 million     european union than     235 million     eur 980 million     gbp 157 million     gbp 45 million     while it has gbp 235 million     gbp 50 million     over the last     gbp 185 million     has gbp 235 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has gbp 235 million' ->

Date index: 2024-12-14
w