Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at parliament plenaries
Assembly member
Attend parliament plenaries
Bureau of parliament
Compensated days lost claims
Composition of parliament
Days lost claims
Frequent parliamentary meetings
Legislative bodies
Legislative member
Lost or not lost
Lost-time accident
Lost-time injury
Manage found articles
Manage lost and found article
Manage lost and found articles
Managing lost and found articles
Member of european parliament
Member of parliament
Parliament
Time lost claims
Visit parliamentary meetings

Vertaling van "has lost parliament " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
compensated days lost claims | days lost claims | time lost claims

demandes de prestations accordées


manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles

gérer les objets trous








lost-time accident | lost-time injury

accident avec arrêt de travail




Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque

Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

assister à des séances plénières du Parlement


assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The financial interests of the Union should be protected through proportionate measures throughout the expenditure cycle, including measures for the prevention, detection and investigation of irregularities, the recovery of funds lost, unduly paid or incorrectly used and, where appropriate, administrative and financial penalties in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (the "Financial Regulation").

Tout au long du cycle de la dépense, les intérêts financiers de l'Union devraient être protégés par l'application de mesures proportionnées, y compris des mesures pour la prévention et la détection des irrégularités, ainsi que les enquêtes y afférentes, le recouvrement des fonds perdus, indûment payés ou mal employés et, s'il y a lieu, de sanctions administratives et financières conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé "règlement financier").


(11) Appropriate measures - proportionate to the European Union's financial interests - should be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud. The necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities' financial interests , Council Regulation (EC, Euratom) No 2185/96 of 11 ...[+++]

(11) Il convient de prendre des mesures appropriées – proportionnées aux intérêts financiers de l'Union européenne – pour contrôler, d'une part, l'efficacité du soutien financier accordé et, d'autre part, l'efficacité de l'utilisation de ces fonds, afin de prévenir les irrégularités et la fraude, et de prendre les mesures nécessaires pour récupérer les fonds perdus, payés à tort ou utilisés incorrectement, conformément au règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, au règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002, au règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés europée ...[+++]


(11) Appropriate measures - proportionate to the European Union's financial interests - should be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud. The necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities' financial interests , Council Regulation (EC, Euratom) No 2185/96 of 11 ...[+++]

(11) Il convient de prendre des mesures appropriées – proportionnées aux intérêts financiers de l'Union européenne – pour contrôler, d'une part, l'efficacité du soutien financier accordé et, d'autre part, l'efficacité de l'utilisation de ces fonds, afin de prévenir les irrégularités et la fraude, et de prendre les mesures nécessaires pour récupérer les fonds perdus, payés à tort ou utilisés incorrectement, conformément au règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, au règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002, au règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés europée ...[+++]


Appropriate measures should be taken to prevent irregularities and fraud and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities’ financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European ...[+++]

Il conviendrait de prendre des mesures appropriées afin de prévenir les irrégularités et la fraude ainsi que les mesures nécessaires pour recouvrer les fonds perdus, indûment versés ou utilisés incorrectement, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités , et au règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Queiró (PPE-DE), in writing (PT) Whilst I do not agree with some of the aspects of this Resolution, I voted in favour because I feel that, of all the proposals put before us, this one represents an acceptable compromise, particularly as regards point 5(a), which I consider fundamental, given that the final, reasoned, decision on retaining a Commissioner who has lost Parliament’s confidence rests with the President of the Commission.

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Bien que je désapprouve certains aspects de cette résolution, j’ai voté en sa faveur, car j’estime que, de toutes les propositions qui nous ont été présentées, c’est la seule qui représente un compromis acceptable, notamment le paragraphe 5, point a), qui est, selon moi, essentiel étant donné que la décision finale et motivée concernant le maintien d’un commissaire qui s’est vu retirer la confiance du Parlement incombe au président de la Commission.


Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) Whilst I do not agree with some of the aspects of this Resolution, I voted in favour because I feel that, of all the proposals put before us, this one represents an acceptable compromise, particularly as regards point 5(a), which I consider fundamental, given that the final, reasoned, decision on retaining a Commissioner who has lost Parliament’s confidence rests with the President of the Commission.

Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Bien que je désapprouve certains aspects de cette résolution, j’ai voté en sa faveur, car j’estime que, de toutes les propositions qui nous ont été présentées, c’est la seule qui représente un compromis acceptable, notamment le paragraphe 5, point a), qui est, selon moi, essentiel étant donné que la décision finale et motivée concernant le maintien d’un commissaire qui s’est vu retirer la confiance du Parlement incombe au président de la Commission.


Appropriate measures should also be taken to prevent irregularities and fraud and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities’ financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European ...[+++]

Il convient également de prendre des mesures propres à prévenir les irrégularités et les fraudes, ainsi que les dispositions nécessaires pour récupérer les fonds perdus, indûment versés ou mal employés, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités et au règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen ...[+++]


Appropriate measures — proportionate to the European Communities' financial interests — should also be taken to monitor both the effectiveness of the financial support granted and the effectiveness of the utilisation of these funds in order to prevent irregularities and fraud, and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests , Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried ou ...[+++]

Il convient aussi de prendre des mesures appropriées — proportionnelles aux intérêts financiers des Communautés européennes — afin de contrôler, d'une part, l'efficacité du soutien financier accordé, et d'autre part, l'efficacité de l'utilisation de ces fonds, de prévenir les irrégularités et la fraude, et de prendre les mesures concrètes nécessaires pour récupérer les fonds perdus, payés à tort ou utilisés incorrectement, conformément au règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , au règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 nov ...[+++]


Appropriate measures should also be taken to prevent irregularities and fraud and the necessary steps should be taken to recover funds lost, wrongly paid or incorrectly used, in accordance with Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests and (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European ...[+++]

Il convient également de prendre des mesures appropriées pour prévenir les irrégularités et les fraudes, ainsi que les mesures nécessaires pour récupérer les fonds perdus, indûment versés ou mal employés, conformément aux règlements (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes , (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités et (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Cons ...[+++]


I was then proved right as he lost the vote of confidence of the Italian Parliament. Reckoning also that a Roman idiot would still be that stupid wherever he was, which, incidently, is reflected in the symbol on the list which bears his name for the election of this Parliament, I cannot for consistency"s sake express my faith in the President of the Commission.

Estimant qu'un âne romain demeure tel même hors de la capitale italienne, comme le démontre du reste le symbole de la liste qui portait son nom à l'occasion de l'élection de ce Parlement, je ne peux, par cohérence, lui exprimer ma confiance pour la présidence de la Commission.


w