Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Defence witness
Ensure witness support
Evidence
He has never been out of his parish
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Instrumentary witness
Jury challenge
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Testimony
Verify witness statements
Witness
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness to a deed

Traduction de «has never witnessed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


evidence [ testimony | witness ]

témoignage [ témoin ]


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must listen to and hear all those young people who have never lived through war but have witnessed and endured the destructive hatred of others. They must say 'no' to intolerance, to racism, to the rejection of others.

Il faut écouter et entendre tous les jeunes qui n'ont pas connu la guerre mais qui sont aujourd'hui témoins, et souvent victimes, de la haine destructrice de l'autre.


This is the most secretive, least accountable government I have ever seen. I have never, in almost 15 years in Parliament, being both in opposition and government, witnessed a government that would not provide even the costs of its legislation to the House of Commons and has to be dragged kicking and screaming and, in fact, has been found in contempt of Parliament.

De tous les gouvernements que j'ai connus, c'est celui qui cache le plus son jeu. Depuis près de 15 ans que je siège au Parlement, dans l'opposition et au gouvernement, je n'ai jamais vu un gouvernement qui refuse de faire connaître à la Chambre le coût de ses mesures législatives à moins d'y être contraint et qui ait été reconnu coupable d'outrage au Parlement.


I myself have never witnessed such abject poverty.

Je n'avais quant à moi jamais été témoin d’un état de misère aussi pitoyable.


As I see it, we are now drafting a comprehensive and viable set of rights, which provide for liability on the part of railway companies in the case of accidents – I hope that we will never witness one, but if we do, then this should be taken care of in the same way across Europe.

À mon sens, nous sommes en train de rédiger une série complète et viable de droits, qui réglementent la responsabilité des compagnies ferroviaires en cas d’accidents - j’espère ne jamais en être témoin, mais si c’est le cas, il faut que cela soit réglé partout de la même façon en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Never before has Canada witnessed a government that has gone to bat for political expediency instead of going to bat for hard-working Canadians.

Jamais auparavant n'a-t-on vu au Canada un gouvernement se faire le champion de l'opportunisme politique au lieu de se faire le champion des valeureux travailleurs canadiens.


In fact, I quote my wife, who said that she had never witnessed a reduction in hairdressers' prices.

En fait, je cite ma femme, qui a dit qu’elle n’avait jamais constaté de réduction des tarifs des coiffeurs.


For as long as I have been observing the international situation—for quite a long time now—I have never witnessed any other situation as explosive and as conducive to breeding new terrorism, than has exploded over the past few months in the Middle East.

Depuis que j'observe la situation internationale, et ça fait quand même assez longtemps, je n'ai jamais vu de situation aussi explosive et aussi susceptible de multiplier les candidats au terrorisme, que celle qui existe depuis des mois au Moyen-Orient.


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


– Mr President, ever since I was elected to this Parliament in 1994 I have never witnessed a report which had such anti-Irish sentiments and overtones as the Jonckheer report which we are debating today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis mon élection au Parlement européen en 1994, je n'ai jamais lu un rapport empreint d'autant de sentiments et de relents anti-irlandais que le rapport Jonckheer dont nous débattons aujourd'hui.


The member for North Island-Powell River, who has over 20 years of forestry experience, said he has never witnessed as much timber cut in one place at one time.

Le député de North Island-Powell River, qui a plus de 20 ans d'expérience en foresterie, a dit qu'il n'a jamais vu autant d'arbres coupés en même temps, à un seul endroit.


w