Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has not always gone down " (Engels → Frans) :

Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


In some countries, the level of private debt relative to GDP has gone down due to robust growth recovery.

Dans certains pays, le niveau de la dette privée par rapport au PIB a diminué en raison de la vigueur de la reprise.


The figure has now gone down from about 610 000 apprehensions in 2008 to around 440 000.

Le nombre d'arrestations a été ramené d'environ 610 000 en 2008 à quelque 440 000 actuellement.


Korbáčik production has always gone up during these holiday periods, which is evidence of how popular the product is with consumers.

Pendant ces fêtes la production de korbáčik était en augmentation, ce qui démontre son succès auprès des consommateurs.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone une taxe doit être payée.


The experience of London since introducing ‘congestion charging’ in 2003 has been that fuel consumption has gone down by 20% and CO2 emissions by 19% in the charging zone.

L’expérience de Londres qui a introduit le ‘Congestion charging’ en 2003 démontre une réduction dans la consommation des carburants de 20% et une baisse des émissions de CO2 de 19% dans la zone une taxe doit être payée.


Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


[18] At EU 15 level, overall per capita consumption is estimated to have gone down from about 37 l in 1990 to about 33 l in 2002.

[18] Au niveau de l'UE des 15, la consommation globale par personne est estimée d'avoir baissée d'environ 37 l en 1990 jusqu'à environ 33 l in 2002.




Anderen hebben gezocht naar : member states have     has only gone     only gone down     has now gone     now gone down     gdp has gone     has gone down     production has always     has always gone     has been     consumption has gone     estimated to have     have gone     have gone down     has not always gone down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has not always gone down' ->

Date index: 2021-08-24
w