Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aha
Demolish selectively
Ha-ha
Ha-ha fence
Ha-ha wall
Haw-haw
Partial cover
Partial demolition
Partial guarantee
Partial risk protection
Partially exposed rock
Partially exposed stone
Partially funded pension plan
Partially funded pension scheme
Partially funded pension system
Partially protected rock
Partially protected stone
Partly funded pension system
Partly funded scheme
Rock that has to bend
Rock that has to curl
Rock that has to curve
Rock that has to cut
Rock that has to swing
Rock that is partially behind cover
Rock that is partially exposed
Rock that is partially protected
Scarped ditch
Selectively demolish
Selectively knock down
Sovereign bond partial risk participation
Sovereign partial risk participation
Sovereign partial risk protection
Stone that has to bend
Stone that has to curl
Stone that has to curve
Stone that has to cut
Stone that has to swing
Stone that is
Stone that is partially exposed
Stone that is partially protected
Sunk fence
Sunken fence

Traduction de «has partially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partial risk protection | sovereign bond partial risk participation | sovereign partial risk participation | sovereign partial risk protection

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque


partially funded pension plan | partially funded pension scheme | partially funded pension system | partly funded pension system | partly funded scheme

régime de retraite par capitalisation partielle




rock that has to bend [ stone that has to bend | rock that has to curl | stone that has to curl | rock that has to curve | stone that has to curve | rock that has to swing | stone that has to swing | rock that has to cut | stone that has to cut ]

pierre qui doit bifurquer [ pierre qui doit courber | pierre qui doit couper ]


This syndrome has characteristics of ataxia, apraxia, intellectual deficit and or seizures. It has been described in nine males in two unrelated Danish families. It is transmitted as an X-linked recessive syndrome with partial clinical expression in

syndrome d'ataxie-apraxie-déficience intellectuelle lié à l'X


ha-ha [ haw-haw | aha | ha-ha wall | ha-ha fence | sunk fence | sunken fence | scarped ditch ]

saut-de-loup [ haha ]


selectively demolish | selectively knock down | demolish selectively | partial demolition

effectuer des travaux de démolition sélective


partially exposed rock [ partially exposed stone | partially protected rock | partially protected stone | rock that is partially exposed | stone that is partially exposed | rock that is partially protected | stone that is partially protected | rock that is partially behind cover | stone that is ]

pierre partiellement à découvert [ pierre partiellement découverte | pierre partiellement exposée | pierre partiellement protégée ]


A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from a partial interstitial deletion of the short arm of chromosome 9. The disease has characteristics of mild to moderate developmental delay, hand tremors, myoclonic jerks, attention deficit-hyperactivi

syndrome de microdélétion 9p13


A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from partial trisomy of the long arm of chromosome 20 with high phenotypic variability. The disease has characteristics of neurodevelopmental delay, cardiac malformations (ventricular septal defect, coarc

trisomie distale 20q
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canton of Saint-Gervais-les-Bains: part of the following municipality: Contamines-Montjoie comprising the cadastral sections D8 (partially), E6, E7, E8 (partially), F5 (partially), F6 (partially), F8 (partially), F9, F10, F11, F12, F13.

Canton de Saint-Gervais-les-Bains: la commune suivante en partie: Les Contamines-Montjoie relevant des sections cadastrales D8 (pour partie), E6, E7, E8 (pour partie), F5 (pour partie), F6 (pour partie), F8 (pour partie), F9, F10, F11, F12, F13.


(Return tabled) Question No. 1170 Mr. Justin Trudeau: With regard to overseas tax evasion for the period from February 6, 2006 to September 30, 2012: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared overseas bank accounts; (b) how many accounts have been identified; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret overseas bank accounts (i) in unpaid taxes, (ii) in interest, (iii) i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1170 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne l’évasion fiscale à l’étranger pour la période comprise entre le 6 février 2006 et le 30 septembre 2012: a) combien a-t-on identifié de Canadiens ayant des comptes bancaires non déclarés à l’étranger; b) combien de comptes a-t-on dénombré; c) combien de Canadiens se sont prévalus du Programme des divulgations volontaires de l’Agence du revenu du Canada (ARC); d) combien de titulaires de comptes canadiens identifiés ont réglé leurs comptes avec l’ARC; e) à combien s'élèvent les évaluations de l'ARC après avoir enquêté sur ces comptes secrets à l’étranger (i) en impôts impayés, (ii) en intérêts, (iii) en amendes, (iv) en pénalités; f) quelle proportion des fon ...[+++]


The Court of Justice partially sets aside the judgment of the General Court and partially annuls the decisions of the Commission refusing access to certain of its internal documents relating to a closed merger procedure

La Cour annule partiellement l’arrêt du Tribunal et les décisions de la Commission refusant l’accès à certains documents internes de l’institution dans le cadre d’une procédure de concentration déjà clôturée


Question No. 926 Mr. Michael Savage: With regard to possible tax evasion in Switzerland: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland; (b) what action, if any, has been taken by Canadian officials to recover unpaid taxes associated with Canadians' undeclared bank accounts in Switzerland; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret banks accounts ...[+++]

Question n 926 M. Michael Savage: En ce qui concerne les possibles cas de fraude fiscale découverts en Suisse: a) combien de Canadiens sont connus pour avoir des comptes bancaires non déclarés en Suisse; b) le cas échéant, quelles mesures les responsables canadiens ont-ils prises pour recouvrer les impôts impayés sur les comptes non déclarés détenus par des Canadiens en Suisse; c) combien de ces Canadiens se sont prévalus du Programme de communication volontaire de renseignements (PCVR) de l’Agence du revenu du Canada; d) combien de ces Canadiens ont réglé leur dette envers l’ARC; e) après avoir enquêté sur ces comptes secrets, combien d’argent l’ARC estime-t-elle lui être dû (i) en impôts, (ii) en intérêts, (iii) en amendes, (iv) en pé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the production of ripened ‘Asiago’, the milk used must comply with current health legislation, be obtained from two milkings partially skimmed at the surface or two milkings of which only one is partially skimmed at the surface or else only one milking partially skimmed at the surface, and must be raw or thermised at 57/68oC for 15 seconds.

Pour la production du fromage «Asiago» d'allevo, on utilise du lait conforme aux normes sanitaires en vigueur, issu de deux traites partiellement écrémées par décantation, de deux traites dont l'une est partiellement écrémée par décantation ou encore d'une seule traite partiellement écrémée par décantation, cru ou thermisé à 57/68 oCelsius pendant 15 secondes.


Commission adopts partially negative decision on aid to the firms Ramondín S.A. and Ramondín Cápsulas S.A (Spain)

La Commission rend une décision partiellement négative à l'égard d'aides en faveur des sociétés Ramondín S.A. et Ramondín Cápsulas S.A (Espagne).


(22) Whereas the discussion on the patentability of sequences or partial sequences of genes is controversial; whereas, according to this Directive, the granting of a patent for inventions which concern such sequences or partial sequences should be subject to the same criteria of patentability as in all other areas of technology: novelty, inventive step and industrial application; whereas the industrial application of a sequence or partial sequence must be disclosed in the patent application as filed;

(22) considérant que le débat sur la brevetabilité de séquences ou de séquences partielles de gènes donne lieu à des controverses; que, aux termes de la présente directive, l'octroi d'un brevet à des inventions portant sur de telles séquences ou séquences partielles doit être soumis aux mêmes critères de brevetabilité que pour tous les autres domaines technologiques, nouveauté, activité inventive et application industrielle; que l'application industrielle d'une séquence ou d'une séquence partielle doit être exposée de façon concrète dans la demande de breve ...[+++]


97.04 | Equipment for parlour, table and funfair games for adults or children (including billiard tables and pintables and table-tennis requisites): ex C.Other:Table games and accessories specially adapted for the use of the blind and partially sightedElectronic reading machines for the blind and partially sightedAll other articles specially designed for the education, scientific or cultural advancement of the blind and partially sighted |

97.04 | Articles pour jeux de société (y compris les jeux à moteur ou à mouvement pour lieux publics, les tennis de table, les billards meubles et les tables spéciales pour jeux de casinos): ex C.autresTables de jeux et accessoires adaptés à l'usage des aveugles et des amblyopesMachines à lire électroniques pour les aveugles et les amblyopesTous autres objets spécialement conçus pour la promotion éducative, scientifique ou culturelle des aveugles et des amblyopes |


(1)Explanatory note on the EEC final verification mark and EEC partial verification mark If a vessel cannot be assembled at its place of manufacture, or if transporting it is likely to affect its characteristics, EEC verification shall be carried out as follows: - verification of the vessel at its place of manufacture by an inspection body of the country of origin which, providing the vessel conforms to EEC requirements, shall affix the "e" stamp described in 3.1.1.1.1 and known as the EEC partial verification mark, - final verification of the vessel at its place of installation by an inspection body of the country of destination which, ...[+++]

(1)Note explicative sur les notions de marque de vérification finale CEE et marque de vérification partielle CEE. Lorsqu'un appareil ne peut pas être assemblé sur le lieu de sa fabrication ou si ses qualités sont susceptibles d'être modifiées par le transport, la vérification CEE s'effectue comme suit; - vérification de l'appareil sur son lieu de fabrication par un organisme de contrôle du pays d'origine qui appose sur l'appareil, s'il est conforme aux prescriptions CEE, l'empreinte «e» décrite au point 3.1.1.1.1 dite marque de vérif ...[+++]


- State aid No N 375/94 and N376/94 - Chemical industry - Buna GmbH, Schkopau (Sachsen-Anhalt) and Sächsische Olefinwerke GmbH, Böhlen (Sachsen) - Germany (New Länder) The Commission decided today not to object to parts of additional aid granted by the Treuhandanstalt (THA) to its companies Buna GmbH and Sächsische Olefinwerke GmbH (SOW) for 1994 and to partially open the procedure provided for in Article 93(2) EC Treaty against aid granted for investments.

- Aide d'État no N 375/94 et N 376/94 - Industrie chimique - Buna GmbH, Schkopau (Saxe-Anhalt) et Sächsische Olefinwerke GmbH, Böhlen (Saxe) - Allemagne (nouveaux Länder) La Commission a décidé ce jour de ne pas s'opposer à certaines aides complémentaires accordées par la Treuhandanstalt (ci-après THA) à ses sociétés Buna GmbH et Sächsische Olefinwerke GmbH (ci-après SOW) pour l'année 1994 et d'engager la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'encontre de certaines aides à l'investissement.


w