Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has spent almost 82 million " (Engels → Frans) :

Production of commercial vehicles in the EU grew thanks to the light commercial vehicle segment which, with its 1,8 million units, represented almost 82% of total commercial vehicle production.

La production de véhicules commerciaux dans l’UE a augmenté grâce au segment des véhicules commerciaux légers qui, avec 1,8 million d’unités, représente près de 82 % de la production totale de véhicules commerciaux.


Almost EUR 500 million is available to be spent to improve energy efficiency in public and residential buildings and in SMEs, as well as for high-efficiency cogeneration and district heating in Greece.

Près de 500 millions d’EUR pourront être dépensés aux fins de l’amélioration de l’efficacité énergétique dans les bâtiments publics, les immeubles à usage d’habitation et les PME, ainsi que de la cogénération à haut rendement et du chauffage urbain en Grèce.


The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


At the same time as the Communist government cries ‘poor’ and seeks EU aid, its embassy in Canberra, for instance, allegedly spent almost one million Australian dollars celebrating 60 years of communist tyranny.

Tandis que le gouvernement communiste crie sa pauvreté et demande une aide de l’UE. À titre d’exemple, son ambassade de Canberra aurait dépensé près d’un million de dollars australiens pour célébrer 60 ans de tyrannie communiste.


50. Deplores the fact that, pending the submission (scheduled for 2013) of the proposal for a regulation on EUROPOL, an EU agency financed under the EU budget since 2010, the volume of appropriations for 2011 (EUR 82.9 million) remains almost unchanged as compared to 2010 (EUR 79.7 million), despite the Stockholm Programme having called for EUROPOL to be strengthened;

50. déplore le fait que, en attendant la présentation (prévue pour 2013) d'une proposition de règlement concernant Europol, une agence de l'Union à la charge du budget de l'UE depuis 2010, le montant des crédits alloués au titre de 2011 (82 900 000 EUR) demeure pour ainsi dire stable par rapport à 2010 (79 700 000 EUR), alors que le programme de Stockholm avait demandé le renforcement de cette agence;


Almost €2 million was spent on an information campaign on consumer rights and promoting consumer associations in Poland, which was launched on 16 May 2005 in Warsaw by Commissioner Danuta Huebner.

Un montant de presque 2 millions EUR a été consacré à une campagne d'information sur les droits des consommateurs et de promotion des associations de consommateurs en Pologne; cette campagne a été lancée le 16 mai 2005 à Varsovie par la commissaire européenne Danuta Hübner.


Almost €2 million was spent on an information campaign on consumer rights and promoting consumer associations in Poland, which was launched on 16 May 2005 in Warsaw by Commissioner Danuta Huebner.

Un montant de presque 2 millions EUR a été consacré à une campagne d'information sur les droits des consommateurs et de promotion des associations de consommateurs en Pologne; cette campagne a été lancée le 16 mai 2005 à Varsovie par la commissaire européenne Danuta Hübner.


So we will have committed in Afghanistan this year – committed and largely spent almost EUR 250 million – a good step forward in discharging our pledge to spend EUR 1 billion over 5 years.

Cette année, nous aurons engagé - et largement dépensé - près de 250 millions d'euros en Afghanistan, ce qui constitue un bon pas en avant dans l'exécution de notre promesse d'y dépenser 1 milliard en 5 ans.


Between 1987 and 1997, almost 200 million ecus or euros were spent on HIV/AIDS programmes in more than 90 developing countries.

Entre 1987 et 1997, quelque 200 millions d'écus ou d'euros ont été alloués à plus de 90 pays en développement pour des programmes HIV/SIDA.


The administrative costs of the 'Youth' programme as a whole seem very high, even if one takes account of the fact that it comprises a multitude of small projects (EUR 3.3 million for technical support, almost 30 Commission staff working exclusively with the programme, millions spent on information and training, and an annual EU subsidy of circa EUR ...[+++]

Les frais administratifs du programme "Jeunesse" apparaissent globalement, et même si l'on tient compte du fait que le programme recouvre un nombre considérable de petites interventions, très élevés (3,3 millions d'euros au titre de l'assistance technique, avec près de 30 agents de la Commission exclusivement chargés de la mise en œuvre du programme, plusieurs millions d'euros au titre de l'information et de la formation continue, près de 7 millions d'euros de subventions communautaires versées annuellement aux Agences nationales, un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has spent almost 82 million' ->

Date index: 2025-02-26
w