Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has worked harder than almost " (Engels → Frans) :

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, there has been no government that has done a better job and worked harder than this government in working with the provinces and the industry in putting safety net programs in place and listening to them.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, aucun gouvernement n'a fait mieux que le gouvernement actuel pour ce qui est de travailler avec les provinces et l'industrie, de mettre mettre en place des mesures de soutien du revenu et d'écouter les préoccupations des agriculteurs.


Does my hon. colleague have a single explanation, with much more experience in the House than I have, of what benefit anyone sees, other than a sort of game of chicken, “We'll work harder than they do.

Le député, qui a beaucoup plus d'expérience que moi à la Chambre, peut-il expliquer quel peut être l'avantage de ceci à part de jouer au plus fort. Ils disent: « Nous allons travailler plus qu'eux.


As Foreign Minister for Hungary, Mrs Göncz has worked harder than almost anyone else in the country to achieve international reconciliation between Hungary and its neighbouring countries.

En tant que ministre des affaires étrangères de Hongrie, M Göncz a fait plus que quiconque pour la réconciliation entre la Hongrie et ses pays voisins.


At present, it does not take account of the different needs of women and their economic and social conditions. This means that women find it much harder than men to return to work or enter the labour market.

En effet, à l’heure actuelle, elles ne tiennent pas compte des différents besoins des femmes et de leurs conditions économiques et sociales, ce qui fait que les femmes ont beaucoup plus de difficultés que les hommes à retourner travailler ou à intégrer le marché du travail.


They are not people out of work but people working harder than many people who are in the labour force.

Il ne s’agit pas de personnes au chômage, mais de personnes qui travaillent plus dur que bien des travailleurs actifs.


As he has pointed out, I was raised on a family dairy farm, and I know full well that there is no group of people that works harder than our agricultural producers all over Canada.

Comme il l'a souligné, j'ai grandi dans une ferme laitière familiale, et je sais fort bien que personne ne travaille plus fort que les producteurs agricoles de tout le Canada.


Those farmers are working harder than they have ever worked.

Ces agriculteurs travaillent plus fort que jamais.


Does this mean that the European Parliament, which has worked harder than anyone else to achieve a European Community patent, will not be involved, or at least be updated in good time and on a regular basis?

En fait, nous ne disposons pas du pouvoir de codécision. Cela signifie-t-il que le Parlement européen, qui a plaidé comme personne d’autre en faveur d’un brevet communautaire, ne sera pas impliqué et ne sera pas, au moins, informé à temps et régulièrement de l’évolution de cette affaire ?


The Regulation helps to increase transparency in respect of the funding of political work, create greater clarity, and separate group and party work, something which the European People's Party – my friend Alejandro Agag has spoken about this – has been working hard to achieve for some time already, harder than the other parties.

Ce règlement favorisera une transparence accrue au niveau du financement du travail politique, une plus grande clarté et une distinction entre le travail des groupes et celui des partis - depuis quelque temps, ce concept est appliqué de manière plus intensive par le parti populaire européen que chez d’autres, mon ami Alejandro Agag en a déjà parlé.


As we consider our vision for 2017, I ask " Can we have equality of opportunity and excellence too?'' I believe that no nation in history has worked harder than Canada to ensure equality of opportunity.

Alors que nous envisageons le Canada de 2017, une question me vient à l'esprit : pouvons-nous obtenir à la fois l'égalité des chances et l'excellence?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has worked harder than almost' ->

Date index: 2024-09-06
w