The example we gave, and I think it's an important and very telling example, is that an unintentional transfer by a community church or synagogue or mosque to an aid group whose director, or for that matter whose employee, is sympathetic to a terrorist cause would be caught under the policy rationale of the bill for fundraising terrorism.
Je crois que l'exemple que nous avons donné est important et très probant, à savoir qu'un transfert effectué à son insu par une Église, une synagogue ou une mosquée à un groupe d'aide dont le directeur, ou encore quelque employé, est sympathique à une cause terroriste serait, en vertu de la raison d'être même de ce projet de loi, réputé devoir donner lieu à une condamnation pour activité de financement du terrorisme.