N. whereas the Tibet Autonomous Region, other Tibetan autonomous areas and the Xinjiang Uyghu
r Autonomous Region have become increasingly important as regards China’s strategic, regional, military and economic consideration
s and are therefore seen by the Chinese Government as core issues for China’s territorial integrity; whereas since 2009 at lea
st 90 Tibetans have self-immolated in Tibetan-populated areas of the People’s Republ
...[+++]ic of China (PRC), including the Tibet Autonomous Region and Tibetan autonomous areas within the Gansu, Sichuan and Qinghai provinces; N. considérant que la Région autonome du Tibet, les autres zones tibétaines autonomes et la Région autonome ouïghour
e du Xinjiang sont devenues des territoires de plus en plus importants pour les considérations stratégiques, régionales, militaires et économiques de la Chine et qu'elles sont donc perçues par le gouvernement chinois comme des éléments essentiels de l'intégrité territoriale chinoise; considérant que, depuis 2009, plus de 90 Tibétains se sont immolés dans des régions à population tibétaine de la République populaire de Chine, et notamment dans la Région autonome du Tibet (RAT) et dans les zones autonomes tibétaines des pro
...[+++]vinces du Gansu, du Sichuan et du Qinghai;