Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been around eur 60 billion » (Anglais → Français) :

- Just the European market in products arising out of biotechnology, which at present amounts to around EUR 60 billion per year, should expand to EUR 250 billion over the next five years.

- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.


With a budget of around EUR 60 billion overall, the ESF has become the main Community financial instrument underpinning the EES, and the EES, in turn, provides a stronger policy framework for ESF interventions and employment creation.

Avec un budget total d'environ 60 milliards d'euros, le FSE est devenu le principal instrument financier communautaire qui sous-tend la SEE, et à son tour, la SEE procure un cadre plus solide pour les interventions du FSE et la création d'emplois.


* the relevance of the strategic choices made in 2000 is largely confirmed, particularly the emphasis on the Lisbon priorities (innovation, information society and networks), expenditure on which amounted to around EUR 60 billion or 30% of the Structural Funds.

- - la pertinence des choix stratégiques effectuée en l'an 2000 est largement confirmée, notamment l'accent mis sur les priorités de Lisbonne (innovation, société de l'information et réseaux), pour lesquelles les dépenses se sont élevées à environ 60 milliards d'euros ou encore 30% des Fonds structurels.


This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2 ...[+++]


We have hardly ever been wrong, maybe only by 5%. For his part, the finance minister has been way off; since 1994, his forecasts have been off by $60 billion.

On ne s'est presque jamais trompés, sauf d'à peu près 5 p. 100. Le ministre des Finances, lui, s'est trompé; il a fait des erreurs de prévisions, depuis 1994, de 60 milliards de dollars.


According to an estimate based on 2006 figures, if this tax had been implemented in that year, the tax revenues would have been around EUR 60 billion, with a rate of 0.1 % on stocks and bonds transactions.

Selon une estimation faite sur la base de chiffres de 2006, si cette taxe avait été appliquée cette année là, les recettes fiscales se seraient élevées à environ 60 milliards d’euros, grâce à un taux de 0,1 % sur les transactions en actions et en obligations.


With this transaction, total EARNs have reached around EUR 126 billion in total outstandings.

Cette opération porte à environ 126 milliards d’EUR l’encours total des emprunts de référence EARN.


Around EUR 20 billion have been allocated to enhancing access to employment and preventing unemployment, and around EUR 10 billion have been earmarked to promote the social inclusion of vulnerable groups.

Environ 20 milliards d'euros ont été affectés au renforcement de l'accès à l'emploi et à la prévention du chômage, et près de 10 milliards d'euros ont été alloués pour favoriser l'inclusion sociale de groupes vulnérables.


The EU is the world's biggest donor of financial aid to developing countries, providing almost 60% of global Official Development Assistance (ODA) each year, or around US$ 60 billion.

L'UE est le premier donateur mondial en ce qui concerne l'aide aux pays en développement, son soutien représentant chaque année près de 60 % de l'enveloppe globale de l'aide publique au développement (APD), soit environ 60 milliards USD.


The leader of the Liberal Party would not have been going around making $60 billion worth of promises if, for a moment, it was believed that we were facing such a serious deficit situation.

Le chef du Parti libéral n'aurait pas fait des promesses d'une valeur de 60 milliards de dollars s'il avait cru un seul instant que nous faisions face à un si grave déficit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been around eur 60 billion' ->

Date index: 2024-12-28
w