Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have done much better by almost twice what " (Engels → Frans) :

It lays out in a much better way than what the finance minister has done in all of his years of dealing with this, very clear choices and targets that we can systematically move toward to reduce unemployment and poverty if we have the political will and if we have the fortitude to speak out.

Ce budget présente des choix et des objectifs très clairs qui nous permettront de réduire le chômage et la pauvreté si nous avons la volonté politique d'agir et le courage de parler franchement, et il le fait bien mieux que ce que le ministre des Finances a pu faire depuis qu'il occupe ce poste.


I think there's always that balance to be done, and for most of these, for the structural determinants, there are some provinces that have been much better in setting up some conditions than others and I think that the provinces should really learn from each other in terms of what's working.

Il faut toujours frapper un juste équilibre, et pour la plupart de ces déterminants structuraux, certaines provinces ont beaucoup mieux réussi à fixer des conditions que d'autres. J'estime que les provinces auraient beaucoup à apprendre les unes des autres en ce qui concerne les formules efficaces.


Nevertheless, while we may have regrets about what might have been done better or about what else could have been done, it is only fair to acknowledge the fact, with hopeful optimism, that much significant progress has been made.

Bien que nous puissions avoir des regrets et dire que nous aurions dû faire mieux ou autrement, il n’est toutefois que justice de reconnaître, dans un élan d’espoir optimiste, que des progrès considérables ont été engrangés.


Nevertheless, while we may have regrets about what might have been done better or about what else could have been done, it is only fair to acknowledge the fact, with hopeful optimism, that much significant progress has been made.

Bien que nous puissions avoir des regrets et dire que nous aurions dû faire mieux ou autrement, il n’est toutefois que justice de reconnaître, dans un élan d’espoir optimiste, que des progrès considérables ont été engrangés.


We wanted to arrange the situation much better than we did, but they were not interested. It is very typical of what they have done with Bill C-69.

C'est typique de son comportement à l'égard du projet de loi C-69.


What he points out is that Britain has failed very badly in the area of training and education while other countries in continental Europe have done so much better.

Il a signalé que la Grande-Bretagne avait lamentablement échoué en matière de formation et d'éducation, alors que les autres pays de l'Europe continentale avaient bien mieux réussi.


We have done much better by almost twice what we had measured, so we have a measurement problem.

Les chiffres réels sont très supérieurs, atteignant presque le double de ce que nous avions mesuré auparavant. Nous avions donc un problème de mesure.




Anderen hebben gezocht naar : have     minister has done     much     much better     way than what     provinces that have     done     have been much     been much better     for most     terms of what     may have     have been done     been done better     have regrets about     regrets about what     what they have     they have done     situation much     situation much better     typical of what     continental europe have     europe have done     done so much     what     have done much better by almost twice what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have done much better by almost twice what' ->

Date index: 2021-05-14
w