Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have fought alongside " (Engels → Frans) :

They have fought alongside those same Europeans in the War of 1812, First and Second World War, as well as had soldiers in every conflict Canada has participated in.

Ils ont combattu aux côtés des mêmes Européens pendant la guerre de 1812, la Première et la Seconde Guerres mondiales, et des soldats les ont représentés dans tous les conflits auxquels le Canada a pris part.


In Afghanistan, it is Canadian and British forces that have fought alongside each other in the south, in the very toughest part of the country, where few other nations would follow.

En Afghanistan, ce sont les forces canadiennes et britanniques qui ont combattu ensemble dans le Sud, c'est-à-dire dans la région la plus difficile du pays, là où très peu d'autres ont osé s'aventurer.


Nevertheless, in this matter, we fought alongside President Barroso at the European Council to have the objectives complied with and to have the timetable complied with.

Mais dans cette affaire, nous nous sommes battus, avec le président Barroso, au Conseil européen, pour imposer le respect des objectifs et imposer le respect du calendrier.


We fought alongside him, made a common front, not to gain an unrealistic advantage but so that microbrewers in Quebec and the rest of Canada could have the same advantages as American and European microbrewers.

Nous nous sommes battus avec lui, nous avons fait front commun, non pas pour avoir un avantage désincarné de la réalité, mais pour que les microbrasseurs du Québec et du reste du Canada aient les mêmes avantages que ceux dont disposent les microbrasseurs américains et européens.


Throughout that time, I have fought alongside the forest industry and our forestry dependent communities to help them stand their ground against the infestation and federal Liberal neglect.

Pendant tout ce temps, je me suis battu aux côtés de l'industrie forestière et des collectivités tributaires de la forêt pour les aider à se défendre contre l'infestation et la négligence des libéraux fédéraux.


Firstly, the consultation procedure: we fought to have the procedure extended and supported and to have it include, alongside institutional and administrative topics, new topics that are of importance on the ground: I am referring to non-governmental organisations and to civil society.

Premièrement, la procédure de consultation: nous nous sommes battus pour que la procédure soit étendue et soutenue, et pour qu’elle soit incluse, avec d’autres thèmes institutionnels et administratifs, de nouveaux thèmes qui revêtent de l’importance sur le terrain: je me réfère ici aux organisations non gouvernementales et à la société civile.


Alongside other fellow Members, I have fought to oppose a logic of extreme harmonisation in the field of mortgage lending, and I am delighted to have won my case.

Avec d’autres collègues, je me suis battue pour m’opposer à une logique d’harmonisation maximaliste dans le domaine des émissions hypothécaires et je me réjouis d’avoir obtenu gain de cause.


We fought long and hard some time ago to stop the Egnatia motorway from being routed alongside the ancient Dodoni theatre, where it would have prevented the audience from hearing the performance.

Ce n’est qu’au prix d’un rude effort que, voici un certain temps, nous avons épargné au théâtre antique de Dodone le voisinage de l’autoroute Egnatia qui aurait été jusqu’à empêcher l’audition pendant les spectacles.


We also know that, on a number of occasions in the past, Canadians have fought alongside American troops in the defence of freedom in Europe.

Nous savons aussi que, par le passé, les Canadiens ont combattu à quelques reprises pour la liberté en Europe de concert avec les Américains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have fought alongside' ->

Date index: 2022-02-24
w