I'm just saying that for the ones we can't rehabilitate, the ones who have been before the courts 12, 13, 14, 15 times and have had police cautions and have been dealt extra judicial measures, we need something there to address that portion of the youth population.
Je dis simplement de le faire pour ceux qu'on ne peut pas réadapter, ceux qui ont déjà comparu 12, 13, 14 ou 15 fois devant les tribunaux, qui ont reçu des mises en garde de la police et à qui on a appliqué des mesures extrajudiciaires, parce qu'il nous faut quelque chose pour traiter cette partie de la population juvénile.