Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have heard significant testimony » (Anglais → Français) :

I believe this is one of those occasions where we finally have to deal with the evidence we have heard, the testimony we have heard and the manner in which the government has put it forward in a bill after extensive hearings.

Je pense que c'est actuellement le cas, car il faut finalement donner suite aux éléments de preuve et aux témoignages recueillis puis s'attaquer au projet de loi que présente le gouvernement après avoir tenu de vastes audiences.


In our committee, the Subcommittee on Human Rights, we have heard significant testimony in the case of Omar Khadr.

Notre comité, le Sous-comité des droits de la personne, a entendu des témoignages importants concernant l'affaire Omar Khadr.


At the conference entitled ‘The defenders take the floor’, which is being organised this week here at the European Parliament, we have heard numerous testimonies from people who have been oppressed, arbitrarily arrested or forced into exile because of their fight for fundamental rights and freedoms.

Lors de la conférence intitulée «Les défenseurs prennent la parole», qui est organisée cette semaine ici au Parlement européen, nous avons entendu de nombreux témoignages de personnes opprimées, arrêtées de façon arbitraire ou forcées à l’exil en raison de leur combat pour les droits et libertés fondamentaux.


We have clear evidence by Justice Gomery, after having heard the testimony of dozens and dozens of witnesses, having sat for days and days, having been subjected to cross-examination, that we have a political scandal of enormous consequences, the biggest in Canadian history.

Après avoir entendu des dizaines et des dizaines de témoins, siégé pendant des jours et des jours, été soumis à un contre-interrogatoire, le juge Gomery a fait la preuve que le scandale politique dans lequel nous sommes plongés, scandale sans précédent dans l'histoire du Canada, a des conséquences énormes.


How should we view this agreement, having heard the testimony of Israelis who are fighting in their own country for peace and against their government’s policy, many of whom have been or are in danger of being imprisoned for refusing to serve in the occupying Israeli army?

Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage d’Israéliens qui luttent dans leur propre pays pour la paix et contre la politique de leur gouvernement, et dont beaucoup ont été emprisonnés ou risquent de l’être au motif qu’ils refusent de servir dans l’armée d’occupation israélienne?


How should we view this agreement, having heard the testimony of Palestinians who are denied the most fundamental rights, such as peace, security, food, health, education, housing, employment, freedom of movement, the most basic living conditions, dignity, an independent and sovereign State?

Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage de Palestiniens à qui sont refusés les droits les plus fondamentaux tels que la paix, la sécurité, la nourriture, la santé, l’éducation, le logement, l’emploi, la liberté de circulation, les conditions de vie minimales, la dignité, un État indépendant et souverain?


The visit obtained, as we have already heard, significant results and the European Union team had some five hours of interesting discussion with President Kim Chung-il during which it was able to address its concerns in full.

Nous l'avons déjà entendu, la visite a atteint des résultats significatifs et l'équipe européenne a mené un intéressant entretien de quelque cinq heures avec le président Kim Jong-il, au cours duquel elle a pu aborder l'ensemble de ses préoccupations.


The visit obtained, as we have already heard, significant results and the European Union team had some five hours of interesting discussion with President Kim Chung-il during which it was able to address its concerns in full.

Nous l'avons déjà entendu, la visite a atteint des résultats significatifs et l'équipe européenne a mené un intéressant entretien de quelque cinq heures avec le président Kim Jong-il, au cours duquel elle a pu aborder l'ensemble de ses préoccupations.


Intellectual property protection is governed internationally by TRIPS, and I'm sure you've heard significant testimony to the fact that this is the most comprehensive multilateral agreement on intellectual property.

La protection de la propriété intellectuelle est régie à l'échelle internationale par l'ADPIC, et je suis sûr que vous avez entendu de nombreux témoins vous dire qu'il s'agit de l'accord multilatéral le plus complet qui existe en matière de propriété intellectuelle.


We have heard in testimony here, and I have heard in testimony at the Agriculture Committee, the concern about the availability of cars at the right time when agricultural products are moving from east to west, through the Port Metro Vancouver in particular.

J'ai entendu des témoins dire au comité, et au comité de l'agriculture, qu'on s'inquiétait de la disponibilité des wagons au moment opportun pour le transport des produits agricoles d'Est en Ouest, notamment aux terminaux de Port Metro Vancouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard significant testimony' ->

Date index: 2021-03-28
w