Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have reaped saskatchewan over $800 » (Anglais → Français) :

[18] To date, contributions for the RSFF of €430 million from the EU budget and €800 million from the EIB, as risk-sharing partners, have supported over € 18 billion investments (15 times the combined contribution to the RSFF and 42 times the EU budget contribution).

[18] À ce jour, les participations du RSFF provenant pour 430 millions d’euros du budget de l’UE et pour 800 millions de la BEI, partenaires partageant les risques, ont permis la réalisation de plus de 18 milliards d’investissements (15 fois la contribution totale du RSFF et 42 fois la contribution du budget de l’UE).


Last week, Senator Merchant highlighted Mr. Harper's reneging on his word to remove non-renewable natural resources from the equalization formula; a move that would have reaped Saskatchewan over $800 million annually from the federal government.

La semaine dernière, le sénateur Merchant a indiqué que M. Harper était revenu sur sa parole et avait renoncé à exclure les ressources naturelles non renouvelables de la formule de la péréquation, une décision qui aurait permis à la Saskatchewan d'obtenir plus de 800 millions de dollars par an du gouvernement fédéral.


Mr. Harper gave his word to remove non-renewable natural resources from the equalization formula, a move that would have reaped Saskatchewan over $800 million annually from the federal government.

M. Harper a promis de retirer les ressources naturelles non renouvelables de la formule de péréquation, une décision qui aurait permis à la Saskatchewan d'obtenir plus de 800 millions de dollars par an du gouvernement fédéral.


4. Notes with concern that the committed appropriations of EUR 3 200 000 have been carried over, representing 65,13 % of the total committed appropriations for the period of financial autonomy; reminds the Office that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality; invites the Office to therefore improve its performance in this regard; acknowledges, however, that the carry-overs are mostly related to invoices not yet received or paid at the end of the year ...[+++]

4. note avec inquiétude que des crédits engagés s'élevant à 3 200 000 EUR ont été reportés, ce qui représente 65,13 % du total des crédits engagés pour la période d'autonomie financière; rappelle au Bureau que ce niveau élevé de reports est contraire au principe budgétaire d'annualité; invite par conséquent le Bureau à améliorer ses résultats à cet égard; reconnaît toutefois que les reports s'expliquent essentiellement par des factures non encore reçues ou payées en fin d'exercice et par des remboursements de frais d'experts en souffrance; reconnaît en outre qu'un montant de quelque 800 000 EUR concerne des travaux d'aménagement réal ...[+++]


4. Notes with concern that the committed appropriations of EUR 3 200 000 have been carried over, representing 65,13 % of the total committed appropriations for the period of financial autonomy; reminds the Office that a high level of carry-overs is at odds with the budgetary principle of annuality; invites the Office to therefore improve its performance in this regard; acknowledges, however, that the carry-overs are mostly related to invoices not yet received or paid at the end of the year ...[+++]

4. note avec inquiétude que des crédits engagés s'élevant à 3 200 000 EUR ont été reportés, ce qui représente 65,13 % du total des crédits engagés pour la période d'autonomie financière; rappelle au Bureau que ce niveau élevé de reports est contraire au principe budgétaire d'annualité; invite par conséquent le Bureau à améliorer ses résultats à cet égard; reconnaît toutefois que les reports s'expliquent essentiellement par des factures non encore reçues ou payées en fin d'exercice et par des remboursements de frais d'experts en souffrance; reconnaît en outre qu'un montant de quelque 800 000 EUR concerne des travaux d'aménagement réal ...[+++]


Going back over the last 10 or 11 years and looking at the Liberal equalization formula and how the government has dealt with those two provinces, the average discrepancy in equalization payments between Manitoba and Saskatchewan is $800 million a year.

Au cours des 10 ou 11 dernières années, la formule de péréquation des libéraux et le traitement réservé par le gouvernement à ces deux provinces se sont traduits par un écart moyen annuel de 800 millions de dollars en paiements de péréquation entre le Manitoba et la Saskatchewan.


A. whereas the conflict in Sri Lanka has killed over 60 000 people, displaced over 800 000 and held back the island's growth and economic development, resulting in a miserable situation for so many people across Sri Lanka, whose lives have been devastated by the tsunami and who now have to suffer from renewed violence,

A. considérant qu'à Sri Lanka, le conflit a entraîné la mort de 60 000 personnes, provoqué le déplacement de plus de 800 000 et compromis la croissance et le développement économique de l'île, amenant une situation désastreuse pour tant de gens à Sri Lanka, dont la vie a été bouleversée par le tsunami et qui doivent maintenant endurer une recrudescence de la violence,


When we compare the provinces of Manitoba and Saskatchewan over a 10 year period, we see that the annual difference in equalization payments between those two provinces is $800 million, and Manitoba, by all objective indicators, has a higher fiscal capacity than Saskatchewan.

Lorsque nous comparons les provinces du Manitoba et de la Saskatchewan sur une période de dix ans, nous voyons que la différence annuelle entre les paiements de péréquation pour ces deux provinces est de 800 millions de dollars, et le Manitoba, selon tous les indicateurs objectifs, a une capacité fiscale supérieure à celle de la Saskatchewan.


For instance, looking back over the last 10 years, Saskatchewan makes the argument that a similar deal for Saskatchewan would have realized over $4 billion for the Province of Saskatchewan if the federal government had not taxed back its oil and gas revenues, that is to say, when it was in the have not status.

Par exemple, dans le contexte des dix dernières années, la Saskatchewan soutient qu'un accord semblable lui aurait permis d'obtenir plus de 4 milliards de dollars si le gouvernement fédéral n'avait pas réimposé les revenus qu'elle avait tirées de ses ressources pétrolières et gazières lorsqu'elle appartenait au groupe des provinces démunies.


Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sector ...[+++]

Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have reaped saskatchewan over $800' ->

Date index: 2024-10-17
w