Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have seen today reflected " (Engels → Frans) :

We have seen today, announced only a couple of hours ago, the purchase of a dearly beloved team, Les Canadiens. The Montreal Canadiens have been purchased by an American business.

Nous avons appris il y a quelques heures la vente d'une équipe chérie, les Canadiens de Montréal, à des Américains.


Seen from the perspective of today, two out of three recommended reform steps have seen at least some progress, confirming that reforms are being implemented.

Cette perspective à rebours permet de constater que deux mesures de réforme recommandées sur trois ont au moins fait l'objet de progrès, ce qui confirme la mise en œuvre en cours des réformes.


I noticed that my colleague talked about the fact that we have been trying very hard for 20 or 25 years, I think was the number she used, to advance some of the problems we have seen today.

J'ai remarqué que ma collègue a dit que nous essayons depuis 20 ou 25 ans, je crois que c'est ce chiffre qu'elle a cité, de faire état de certains des problèmes soulevés aujourd'hui.


Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Canadian Alliance): Mr. Speaker, what I really would have liked to have seen today is the solicitor general stand up and say that all parties agree on the issue, that it is a good idea, that the government has been working on it and that we should take the proposal, bring it forward and develop a national sex offender registry.

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Alliance canadienne): Monsieur le Président, mon plus grand désir aujourd'hui aurait été que le solliciteur général prenne la parole et dise que tous les partis s'entendent sur cette question, que c'est une bonne idée, que le gouvernement s'est penché sur la question et que nous devrions prendre cette proposition, la faire avancer et établir un registre national des délinquants sexuels.


Finally, the Commission's decision that Belgium's "excess profit" ruling system was contrary to EU state aid rules was also based on derogations from the "arm's length principle". Profit allocation methods, which do not reflect economic reality: The Commission decided in August 2016 that Apple received illegal tax benefits in Ireland because the tax rulings endorsed a method to internally allocate profits within two Irish Apple group companies, which did not have any factual or economic justification. Inconsistent application of natio ...[+++]

Enfin, la décision de la Commission concluant à l’incompatibilité du système belge de décisions fiscales anticipées relatives aux «bénéfices excédentaires» est également motivée par des dérogations au «principe de pleine concurrence». les méthodes de répartition des bénéfices non conformes à la réalité économique: en août 2016, la Commission a décidé que la société Apple bénéficiait d’avantages fiscaux illégaux en Irlande, du fait de rulings fiscaux avalisant une méthode de répartition interne des bénéfices au sein de deux sociétés irlandaises du groupe qui n’avait aucun fondement factuel ni économique. l’application incohérente de la lé ...[+++]


Both the US and Japan have seen a marked decline in GDP, whilst China had its lowest growth performance since 2001 reflecting the dramatic decline in world trade.

Les États-Unis et le Japon ont constaté un net recul de leur PIB, tandis que la Chine enregistrait son taux de croissance le plus bas depuis 2001, reflétant la baisse spectaculaire du volume du commerce mondial.


The hon. member will recall through his previous experience, and I am sure his following of Canadian politics, that there was a time when indiscretions by ministers, when such things as misinforming the House and putting mistruths in the way of the opposition, were met with accountability, were met with a degree of seriousness not only by the Chamber, which we have seen today reflected in the Speaker's ruling, but also on the part of the government.

Le député se souviendra après cette expérience et après avoir suivi régulièrement la politique canadienne qu'il fut un temps où, lorsque les ministres se rendaient coupables d'indiscrétions, lorsqu'ils donnaient de fausses informations à la Chambre ou dissimulaient la vérité à l'opposition, ils étaient tenus de rendre des comptes et l'affaire était traitée avec sérieux non seulement par la Chambre mais, comme l'a montré la décision que le Président a rendue aujourd'hui, par le gouvernement.


P. whereas women have always been warriors and resistance fighters, but today have become an official part of the armed forces of many countries, this being seen as an expression of sexual equality,

P. considérant que les femmes ont toujours été des guerrières et des résistantes, mais qu'elles font aujourd'hui officiellement partie des forces armées de nombreux pays, au nom de l'égalité des genres,


9. These developments reflect the growing expectations that European citizens and stakeholders have of the evolving role of companies in the new and changing society of today.

9. Cette évolution est le reflet de ce qu'attendent de plus en plus les citoyens européens et les parties prenantes d'une transformation du rôle des entreprises dans la nouvelle société en mutation d'aujourd'hui.


To what degree have you seen a reflection of interest from the public on this particular issue and the changes you have made, which would be considered revolutionary in some places?

Avez-vous pu jauger l'intérêt du public par rapport à cette question et aux changements que vous avez apportés, dont certains pourraient être qualifiés de révolutionnaires?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen today reflected' ->

Date index: 2023-06-20
w