Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have some really concrete " (Engels → Frans) :

Is there not some need at this point, when we've done this institution-building, to have some really concrete evaluative process that's a constant flow?

Maintenant que nous avons bâti cette institution, ne faudrait-il pas se livrer à une évaluation concrète?


So as long as we have the show-and-tell on the Wednesday evening and then give an opportunity for people to sort of conspire to make sure something good happens on the Thursday and that they come with their homework done and some really concrete suggestions and strategies.That's what all of us here are concerned about—that just rearticulating the problem isn't going to work.

Tant que nous avons l'exposition de technologies fonctionnelles canadiennes le mercredi soir et que nous donnons l'occasion aux gens de se mettre en quelque sorte d'accord pour que quelque chose de bon se produise à coup sûr jeudi et que les participants font leurs devoirs et que des suggestions et des stratégies vraiment concrètes.C'est tout ce qui nous intéresse ici—qu'il ne suffira pas de réarticuler le problème.


One of the areas in which we can do some really concrete things and do it quickly—and I'd like to hear where we're going with this—is in developing alternative means of energy.

Il y a un domaine dans lequel nous pouvons mettre sur pied, et rapidement, des réalisations concrètes—et j'aimerais savoir où on en est rendu dans ce dossier—et c'est dans l'élaboration de nouvelles sources d'énergie.


In each of these areas, the implementation of agreed strategies by the EU and the Member States, as well as Member States’ full implementation of existing legislation is a key first step, while some more concrete proposals have been put forward to further reinforce these efforts.

Dans chacun de ces domaines, la mise en œuvre des stratégies convenues par l’UE et les États membres et l'application intégrale par ces derniers de la législation en vigueur constituent une première étape essentielle des efforts à fournir. D'autres propositions plus concrètes ont également été présentées dans le prolongement de ces efforts.


Some Member States have also developed concrete action plans to encourage eco-technologies and/or improve the environmental performance of specific industries.

Certains États membres ont également développé des plans d’action concrets pour encourager les éco-technologies et/ou améliorer les performances environnementales d’industries spécifiques.


At national level, some Member States have developed national food waste prevention programmes which have already delivered concrete results[2].

Au niveau national, certains États membres ont élaboré des programmes nationaux de prévention du gaspillage alimentaire qui ont d'ores et déjà donné des résultats concrets [2].


Notes the setting up of SCI national platforms of organisations and businesses in the food supply chain to encourage dialogue between the parties, promote the introduction and exchange of fair trading practices and seek to put an end to UTPs, but wonders whether they are really effective; points out, however, that some national platforms have not delivered on these objectives and that, as in the case of Finland, farmers have abandoned the platform; proposes that Member States be encouraged and given incentives t ...[+++]

note la mise en place, dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, de plateformes nationales d'organisations et d'entreprises intervenant dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire destinées à encourager le dialogue entre les parties, à promouvoir l'introduction et l'échange de pratiques commerciales loyales et à mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales mais s'interroge sur leur véritable efficacité; observe toutefois que certaines plateformes nationales n'ont pas atteint ces objectifs et que, comme dans le cas de la Finlande, les agriculteurs ont abandonné la plateforme; propose d'encourager ...[+++]


Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resol ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; ...[+++]


Only when it came out in the media did some really concrete efforts try to resolve that.

Ce n'est que lorsque les médias en ont parlé que des efforts vraiment concrets ont été déployés en vue de résoudre le problème.


Why has the government not done some really concrete things that would reduce crime and go after criminals and the criminal misuse of firearms?

Pourquoi le gouvernement n'a-t-il rien fait de concret pour lutter contre la criminalité, les criminels et le mauvais usage des armes à feu à des fins criminelles?




Anderen hebben gezocht naar : have some really concrete     have     done and some     some really     some really concrete     can do some     concrete proposals have     while some     well     some more concrete     member states have     some     also developed concrete     national level some     already delivered concrete     national platforms have     they are really     sci have     no concrete     came     media did some     did some really     not done some     done some really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have some really concrete' ->

Date index: 2022-05-31
w