Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have the power to undo anything they " (Engels → Frans) :

The people of Quebec, people in British Columbia, people across our nation have been clamouring for a new vision for Canada, a new Canada where the provinces can have the powers to do what they do best and the feds have the powers to do what they do best, where Canadians have a direct input into the policy making that happens in ...[+++]

Au Québec, en Colombie-Britannique et dans le reste du pays, les gens réclament une vision nouvelle du Canada, un Canada nouveau dans lequel les provinces auraient les pouvoirs nécessaires pour faire ce qu'elles font le mieux et le fédéral ce qu'il fait le mieux, un Canada dans lequel les citoyens auraient une influence directe sur l'élaboration des politiques adoptées par la Chambre.


Many of these substances are powerful greenhouse gases, but they have nonetheless been excluded from the Kyoto Treaty. That was because it was thought that they would be regulated under the Montreal Protocol.

Ce sont bien souvent des gaz dont l’effet de serre est énorme mais qui n’en ont pas moins été exclus du traité de Kyoto parce qu’on a pensé que le protocole de Montréal s’y attaquerait.


If anything, they have been reinforced by them. This is exactly what we need; after all, it is how Europe’s society and economy are gearing up for the digital age which is at stake.

C’est précisément ce dont nous avons besoin: en définitive, la clé du succès réside dans la façon dont la société et l’économie européennes se préparent à l’ère du numérique.


Denouncing the sponsorship scandal that took place when the Liberal Party was in power, Mr. Justice Gomery said that it was time to do away with the mentality behind the culture of entitlement and the attitude people in government have that they can do anything they want and are accountable to no one.

Dénonçant le scandale des commandites qui a eu cours avec le Parti libéral alors au pouvoir, le juge Gomery disait qu'il fallait supprimer la mentalité du « tout m'est dû » et cette croyance qui veut que parce qu'on est au gouvernement, on a le droit de tout faire sans rendre de comptes. Ce n'est pas la réalité.


The people’s representatives have the power to undo anything they have done.

Ce que la représentation populaire a fait, elle a le pouvoir de le défaire.


The people’s representatives have the power to undo anything they have done.

Ce que la représentation populaire a fait, elle a le pouvoir de le défaire.


Since I started working here as an elected representative of the people and before that during my work as a journalist, I have always wondered exactly what the people in power are thinking when they talk like you do and when they act like you do in the Council.

Depuis que je suis représentant élu de la population dans cette Assemblée et lorsque j'étais journaliste, je me suis toujours demandé ce qui passait dans la tête des dirigeants, lorsqu'ils parlent et agissent comme vous le faites au Conseil.


(2250) Consequently I am recommending that the backbenchers in this instance exercise their powers of thinking and cogitation to consider very carefully the argument I have made and notwithstanding anything they have been led to believe earlier today, think of the weight of the arguments and vote in favour to the amendment.

(2250) Par conséquent, je recommande qu'en l'occurrence, les députés de l'arrière-ban exercent leur pouvoir de réflexion pour examiner de très près l'argument que j'ai avancé et qu'ils fassent abstraction de tout ce qu'on les a portés à croire aujourd'hui, en pensant au poids des arguments, pour voter en faveur de cet amendement.


As of today, Health Canada does not have the powers to do anything except inform the store owner that they have products that are breaking the law.

En ce moment, Santé Canada n'est pas habilité à prendre quelque mesure que ce soit, sinon pour signaler au propriétaire du magasin qu'il vend des produits illégaux.


For an entity tasked with oversight and accountability to have the power to have full access to data, and to conclude that the rights of a particular group have been violated, and yet not have the power to do anything more would simply be inadequate.

On ne peut permettre à une entité qui a la charge d'assurer la surveillance et la responsabilisation d'avoir un accès complet aux données, et de conclure que les droits d'un groupe particulier ont été violés, sans lui accorder le pouvoir d'en faire davantage, ce serait tout simplement inadéquat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the power to undo anything they' ->

Date index: 2022-08-26
w