Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to spend $225 million » (Anglais → Français) :

I'd like someone to tell me why we have to spend $225 million a year to try and forecast things while, when there are mistakes, they say the phenomenon couldn't be predicted.

Je voudrais qu'on m'explique pourquoi il faut dépenser 225 millions de dollars par année pour essayer de prévoir des choses, alors que quand il y a des erreurs, on dit qu'on ne pouvait pas prévoir le phénomène.


There are economic spinoffs and ramifications by spending $225 million.

Ces 225 millions de dollars produiront des retombées et des ramifications économiques.


Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and the goldmine of state subsidies with the appearance of 'unproductive lines' which exceed 225 million euros over the last 8 years, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousand of island dwellers, especially in remote regions, of transport.

Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de «lignes de navigation déficitaires», un pactole sous forme d’aides d’État, lesquelles dépassent 225 millions d’euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où l’isolement de milliers d’insulaires, dans les régions éloignées, notamment!


Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and the goldmine of state subsidies with the appearance of 'unproductive lines' which exceed 225 million euros over the last 8 years, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousand of island dwellers, especially in remote regions, of transport.

Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de «lignes de navigation déficitaires», un pactole sous forme d’aides d’État, lesquelles dépassent 225 millions d’euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où l’isolement de milliers d’insulaires, dans les régions éloignées, notamment!


Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and having received a goldmine of state subsidies in excess of 225 million euros over the last 8 years by invoking ‘unproductive lines’, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousands of island dwellers, especially in remote regions, of transport.

Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de "lignes de navigation déficitaires", un pactole sous forme d’aides d'État, lesquelles dépassent 225 millions d'euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où isolement de milliers d'insulaires, dans les régions éloignées, notamment !


My colleague from Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, the Liberal justice critic, made reference to the costs involved. She mentioned the loss of annual revenue at $118 million U.S. to Canada while the annual consumer spending loss to the economy is estimated for 2005 at $225 million in total.

Ma collègue de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, qui est porte-parole libérale en matière de justice, a parlé des coûts qui sont en jeu. Elle a indiqué une perte annuelle de recettes pour le Canada qui se chiffrerait à 118 millions de dollars américains, alors qu'au chapitre des dépenses de consommation, on estime la perte annuelle pour l'économie en 2005 à 225 millions de dollars au total.


If we do not pass it by June 30, here are some things that would be put in jeopardy, almost $3.9 billion in spending measures that would be lost if we do not pass it by June 30, tied to the previous fiscal year: $612 million for the patient wait time guarantee trust would be lost; $1.5 billion for clean air and climate change for the provinces would be lost; $400 million for Canada Health Infoway would be lost; ...[+++]

Si nous ne l'adoptons pas d'ici le 30 juin, près de 3,9 milliards de dollars de dépenses liées au dernier exercice financier seront perdues dont: 612 millions pour la fiducie pour les délais d'attente garantis; 1,5 milliard pour la qualité de l'air et les mesures provinciales de lutte contre les changements climatiques; 400 millions pour Inforoute Santé Canada; 225 millions pour la Société canadienne pour la conservation de la nature.


What this boils down to is that we have now voted PROGRESS EUR 225 million more than the Commission originally allocated it, and I might also mention that this sum takes estimated inflation into account.

En bref, nous avons à présent alloué à Progress 225 millions d’euros de plus que ce que la Commission avait prévu à l’origine et je pourrais aussi préciser que cette somme tient compte des perspectives d’inflation.


As regards the traditional features, apart from the problems of ensuring that the projections are honest ones, we have, first of all, the problem of budgetary cuts for European farmers, with EUR 300 million of agricultural aid and EUR 225 million of appropriations for rural development cut.

S'agissant des éléments classiques, au-delà des problèmes de sincérité dans les prévisions, on retrouve d'abord le problème des restrictions budgétaires pour nos agriculteurs : 300 millions d'euros d'amputation sur les soutiens agricoles, 225 millions d'euros d'amputation sur les crédits de développement rural.


In its response, the Treasury Board Secretariat noted that of the $1 billion in program savings, $228 million was frozen in departments' 2006-2007 reference levels, and $225 million was used to offset new supplementary spending requests and reflected in Supplementary Estimates for 2006-2007.

Dans sa réponse, le Secrétariat du Conseil du Trésor a indiqué que, sur le montant de 1 milliard de dollars épargné au titre des programmes, 228 millions de dollars représentent un gel des niveaux de référence des ministères pour 2006- 2007, et 225 millions de dollars ont compensé les nouvelles demandes de dépenses supplémentaires et ont été reflétés dans le budget supplémentaire des dépenses de 2006-2007.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to spend $225 million' ->

Date index: 2024-03-19
w