Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he knew exactly where " (Engels → Frans) :

After spending some days with Senator Munson, I knew exactly where he and his wife were coming from.

Après avoir passé quelques jours avec le sénateur Munson et sa femme, j'ai compris exactement ce qu'ils avaient vécu.


D. whereas Solomon had been spared from bringing water to 125 more prisoners from Eritrea, Sudan and Ethiopia who were imprisoned in houses and stables in the village of Al Mahdya, and Solomon knows exactly where the prisoners are kept and he also witnessed the murders, tortures and rapes;

D. considérant que Salomon a été épargné pour amener de l'eau à 125 autres prisonniers issus d'Érythrée, du Soudan et d'Éthiopie, qui étaient détenus dans des maisons et des étables dans le village de Al Mahdya, qu'il sait exactement où se trouvent les prisonniers et qu'il a également été témoin de meurtres, de tortures et de viols;


D. whereas Solomon had been spared from bringing water to 125 more prisoners from Eritrea, Sudan and Ethiopia who were imprisoned in houses and stables in the village of Al Mahdya, and Solomon knows exactly where the prisoners are kept and he also witnessed the murders, tortures and rapes;

D. considérant que Salomon a été épargné pour amener de l'eau à 125 autres prisonniers issus d'Érythrée, du Soudan et d'Éthiopie, qui étaient détenus dans des maisons et des étables dans le village de Al Mahdya, qu'il sait exactement où se trouvent les prisonniers et qu'il a également été témoin de meurtres, de tortures et de viols;


In the end, we knew exactly where we were and could therefore make progress.

À la fin, nous savions exactement où nous en étions et nous pouvions progresser.


Should the national authorities and judicial bodies, on the basis of the law of the European Union, refuse to apply the VAT exemption in respect of an intra-Community supply where it is established, on the basis of objective evidence, that there was VAT fraud in respect of the goods concerned and that the taxable person knew or should have known that he was participating therein, even if the national law does not make provision under those circumstances for refusing the exemption?

Le droit de l’Union européenne impose-t-il aux autorités et juridictions nationales de refuser le bénéfice de l’exonération TVA en faveur d’une livraison intracommunautaire lorsque des éléments objectifs permettent d’établir qu’une fraude à la TVA a été commise à l’occasion d’une fourniture de biens et que l’assujetti savait ou aurait dû savoir qu’il participait à cette opération lorsque la loi nationale ne prévoit pas de le priver du bénéfice de l’exonération en pareilles circonstances?


As the President of the ECB stated in November 2008 in the 5th ECB Central Banking Conference: “(.) there were warning signs, even back in 2006, that global markets were “priced for perfection” and that even a small change in conditions could severely disrupt financial markets (.) We knew that a storm was brewing but, admittedly, we did not know exactly where.

Ainsi que le déclarait le président de la BCE, en novembre 2008, lors de la cinquième Conférence des banques centrales de la BCE: "[...] il y avait des signes alarmants, même dès 2006, que les marchés mondiaux étaient à leur plus haut (priced for perfection) et que le moindre changement dans les conditions pourrait gravement les perturber.


Perhaps Judge Létourneau went to war. Maybe he worked in an ideal situation where he could foresee everything and he knew exactly what someone was doing 1,000 yards away.

Il se peut que le juge Létourneau ait fait la guerre et qu'il ait servi dans un cadre idéal, où il pouvait tout prévoir et savoir exactement ce que quelqu'un faisait à 1 000 mètres d'où il était.


But every farmer who has made an investment in this area signed a contract at the outset before he made that investment, so that he knew for exactly how many years he would be receiving investment aid.

Mais chaque agriculteur qui a effectué un investissement a, dès le départ, avant d'effectuer cet investissement, signé un contrat lui précisant exactement le nombre d'années pendant lesquelles il bénéficierait d'une aide d'investissement.


Each of the managers shall bind the grouping as regards third parties when he acts on behalf of the grouping, even where his acts do not fall within the objects of the grouping, unless the grouping proves that the third party knew or could not, under the circumstances, have been unaware that the act fell outside the objects of the grouping; publication of the particulars referred to in Article 5 (c) shall not of itself be proof th ...[+++]

Chacun des gérants engage le groupement envers les tiers lorsqu'il agit au nom du groupement, même si ses actes ne relèvent pas de l'objet de celui-ci, à moins que le groupement ne prouve que le tiers savait que l'acte dépassait les limites de l'objet du groupement ou ne pouvait l'ignorer, compte tenu des circonstances, étant exclu que la seule publication de la mention visée à l'article 5 point c) suffise à constituer cette preuve.


He said that he knew exactly where to find these people: in Montreal.

On sait fort bien où trouver ces gens : à Montréal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he knew exactly where' ->

Date index: 2024-08-11
w