Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «health assembly once again rejected » (Anglais → Français) :

On May 19, 2003, the World Health Assembly once again rejected Taiwan's application for observer status at the WHO.

Le 19 mai 2003, l'Organisation mondiale de la santé a une fois de plus rejeté la demande de Taïwan.


The position outlined by the Minister of Health is, once again, pretty thin soup to aboriginal communities across the country, whose issues surrounding health are so large, whose requirements are so large, and whose need is “right now”.

La position définie par le ministre de la Santé est encore une fois bien superficielle pour les communautés autochtones de tout le pays, dont les problèmes en matière de santé sont tellement énormes, dont les exigences sont tellement énormes et dont les besoins sont tellement pressants.


Regrets the fact that only five human rights organisations remain registered in Belarus and that the authorities continually seek to intimidate and control those groups whilst repeatedly refusing applications by other human rights groups to register legally; welcomes the decision of the UN General Assembly in May 2007 to reject Belarus' bid for a seat on the UNHRC, pointing to its poor human rights record; once again urg ...[+++]es the Belarus authorities to stop using intimidation, harassment, targeted arrests and politically motivated prosecutions against human rights defenders and civil society activists in Belarus;

déplore le fait que seules cinq organisations des Droits de l'homme restent enregistrées au Belarus et que les autorités cherchent continuellement à intimider et à contrôler ces groupes tout en refusant systématiquement les demandes déposées par d'autres groupes de défense des Droits de l'homme pour être enregistrés légalement; se félicite de la décision de l'Assemblée générale des Nations unies de mai 2007 de rejeter la demande du Belarus de siéger au CDHNU, en soulignant son piètre palmarès en la matière; invite à nouveau instamme ...[+++]


Notes that the UNHRC has the potential to develop into a valuable framework for the European Union's multilateral human rights efforts; notes, with concern, the fact that during the last year of activities that new body has not proved its credibility but stresses once again the crucial role of the UNHRC within the overall UN architecture; trusts that the implementation of the Universal Periodic Review mechanism will achieve the first concrete results and improvements; calls on the Council and the Commission closely to monitor this ...[+++]

observe que le CDHNU est susceptible d'offrir un cadre valable pour les initiatives multilatérales de l'Union en faveur des Droits de l'homme; observe avec inquiétude le fait qu'au cours de sa dernière année d'activités, ce nouvel organe n'a pas démontré sa crédibilité mais souligne à nouveau le rôle crucial du CDHNU dans l'architecture globale des Nations unies; est convaincu que la mise en œuvre du mécanisme de l'examen périodique universel permettra d'obtenir les premiers résultats et améliorations concrets; invite le Conseil et la Commission à suivre de près ce processus pour que soit mise en œuvre la résolution 60/251 du 15 mars ...[+++]


Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, today the Liberal Party once again rejected the request from the Conservative Party, supported by all opposition parties, to split the budget bill and remove the Atlantic accord.

M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, aujourd'hui, le Parti libéral a encore une fois rejeté la demande du Parti conservateur qui, avec l'appui de tous les partis d'opposition, a proposé de scinder le projet de loi sur le budget et d'en extraire l'Accord atlantique.


In October 2003 the Assembly of First Nations met and dealt specifically with this issue and once again rejected it on the basis as cited by my colleague from Lac-Saint-Louis.

Lorsque l'Assemblée des Premières Nations s'est réunie en octobre 2003, elle a traité de cette question en particulier, rejetant à nouveau la mesure, pour la raison évoquée par mon collègue de Lac-Saint-Louis.


The competent authority may re-open a closed production area only if the health standards for molluscs once again comply with Community legislation.

L'autorité compétente ne peut autoriser la réouverture d'une zone de production fermée que si les normes sanitaires concernant les mollusques sont de nouveau conformes à la législation communautaire.


The competent authority may re-open a closed production area only if the health standards for molluscs once again comply with Community legislation.

L'autorité compétente ne peut autoriser la réouverture d'une zone de production fermée que si les normes sanitaires concernant les mollusques sont de nouveau conformes à la législation communautaire.


The October 1999 Report once again noted this problem and stressed the need to devote additional resources to health.

Le rapport d'octobre 1999 constatait de nouveau ce problème et soulignait la nécessité de recourir à des ressources supplémentaires dans le domaine de la santé.


Earlier today the panel once again rejected the appeal by the Australians and agreed with the Canadian position.

Plus tôt aujourd'hui ce même groupe a encore rejeté l'appel des Australiens et confirmé la position du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health assembly once again rejected' ->

Date index: 2024-11-22
w