Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard people driving 40 kilometres " (Engels → Frans) :

We have heard of people driving 40 kilometres in many of the interior communities.

Nous avons appris que, dans bien des collectivités de l'intérieur, des employés doivent faire 40 kilomètres en voiture pour se rendre au travail.


I can drive at 130 kilometres an hour because there are people who are driving 150 kilometres an hour, and they're the really bad guys.

Je peux conduire à une vitesse de 130 kilomètres heure parce qu'il y en a d'autres qui font 150 kilomètres heure, et ce sont eux les véritables délinquants.


Post offices have closed, meaning that people in rural areas must now drive several kilometres to pick up their mail.

On a fermé des bureaux de poste, de sorte que les citoyens en milieu rural doivent maintenant parcourir plusieurs kilomètres pour aller chercher leur courrier.


People would drive at 130 kilometres an hour, and come back saying that the government does not have the political power to force them to drive 100 kilometres an hour.

Les gens vont 130 kilomètres heure, et on dit que le gouvernement n'a pas la force politique de leur dire de rouler à 100 kilomètres heure.


Most people think it is uncivilised to drive animals hundreds or even thousands of kilometres across Europe and the world for slaughter.

Nombreux sont ceux qui pensent qu’il n’est pas civilisé de transporter les animaux sur des centaines, voire des milliers, de kilomètres à travers l’Europe et le monde vers l’abattoir.


If we are going to control the speed at which people drive, it does make quite a difference whether the limit we set is 100 or 200 kilometres per hour.

Si nous devons vérifier les limites de vitesse, la situation sera différente selon qu'il s'agit de cent ou de deux cents kilomètres par heure.


So far we have heard nothing this afternoon about the people who are driving the economy forward because they are getting open access to tenders, cheaply and readily available by electronic means. That applies to businesses, organisations, service providers, manufacturers, contractors all over the European Union.

Jusqu'ici, nous n'avons pas entendu parler, cet après-midi, de ceux qui font progresser l'économie car ils bénéficient d'un accès ouvert, peu coûteux et facilement accessible par voie électronique aux appels d'offre. Cela s'applique à des entreprises, des organisations, des fournisseurs de services, des manufacturiers et des contractants établis aux quatre coins de l'Union européenne.


We have already heard this expressed in another way: that one hour’s use of a power saw releases as much hydrocarbon as does driving a modern private car more than 2 000 kilometres. These emissions contribute to ozone formation, which is one of the air pollution problems we have still not solved.

C'est un fait que l'on a déjà pu entendre exprimer par une formulation différente, à savoir qu'une heure d'utilisation d'une tronçonneuse produisait la même quantité de rejets d'hydrocarbures qu'un trajet de plus de 2000 km dans une voiture de tourisme moderne. Ces rejets contribuent à la formation d'ozone, qui est l'un des problèmes de pollution de l'air restant jusqu'à présent sans solution.


Today, we have heard several speeches by Members who would like the Portuguese Presidency to come here and say “before the summit we had 15 million people unemployed and today we only have 10 million; before the summit we had 40 million people living in poverty and today there are only 30 million”.

Nous assistons aujourd'hui à de nombreuses interventions de députés qui auraient voulu voir la présidence portugaise se présenter ici pour dire "nous avions quinze millions de chômeurs avant le sommet et nous n'en comptons plus que dix aujourd'hui ; nous avions quarante millions de pauvres avant le sommet et nous n'en comptons plus que trente aujourd'hui".


I do not see why people have to drive 170 kilometres when it is illegal under the law.

Je ne vois pas pourquoi les gens devraient rouler à 170 km/h alors que c'est illégal en vertu de nos lois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard people driving 40 kilometres' ->

Date index: 2021-06-24
w